方皓玟 - 人話 (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 方皓玟 - 人話 (Radio Edit)




人話 (Radio Edit)
Plain Speaking (Radio Edit)
听你讲嘢听到忟
Listening to your speech makes me frustrated
用你的特殊技能扮中肯
Using your special ability to pretend to be impartial
错就错在已被禁
You make a mistake when you do that
欠公允倒退的厄运
Which has led to the unfair misfortune
真相早已失了踪 (真相早已失了踪)
The truth has long been lost (The truth has long been lost)
任你作偏颇剧情是空洞 (任你作偏颇剧情是空洞)
Letting you make biased stories is empty (Letting you make biased stories is empty)
对话信任已断送 (对话信任已断送)
The trust in conversation has been lost (The trust in conversation has been lost)
你喜爱妖言惑众 经已看通
I can already see through your demagoguery
Tell me what did you say (Tell me what did you say)
Tell me what did you say (Tell me what did you say)
摆出高傲姿态你讲得够未
With your arrogant demeanor, have you said enough
最重要是过程缺乏证明
The most important thing is that there is no proof of the process
靠左耳穿过右耳 尖叫哭声
Through my left ear, out my right ear, screaming and crying
Tell me what did you say (Tell me what did you say)
Tell me what did you say (Tell me what did you say)
良心一早已失去抹黑口耳鼻
You've already lost your conscience and smeared my reputation
要是暗淡世情有日放晴
If one day the darkness becomes clear again
你知我知佢知也知一脸莫名
You, I, and everyone else will know this indifferent face
人话 能犹如童话
Plain speaking, can be like a fairy tale
人人如神话 人人人无差
Everyone is like a myth, everyone is the same
人人同情他 无人能明他
Everyone pities him, nobody can understand him
人人人人话我话
Everyone, everyone is talking about me
真相早已失了踪 (真相早已失了踪)
The truth has long been lost (The truth has long been lost)
任你作偏颇剧情是空洞 (任你作偏颇剧情是空洞)
Letting you make biased stories is empty (Letting you make biased stories is empty)
对话信任已断送 (对话信任已断送)
The trust in conversation has been lost (The trust in conversation has been lost)
你喜爱妖言惑众 经已看通
I can already see through your demagoguery
Tell me what did you say (Tell me what did you say)
Tell me what did you say (Tell me what did you say)
摆出高傲姿态你讲得够未
With your arrogant demeanor, have you said enough
最重要是过程缺乏证明
The most important thing is that there is no proof of the process
靠左耳穿过右耳 尖叫哭声
Through my left ear, out my right ear, screaming and crying
Tell me what did you say (Tell me what did you say)
Tell me what did you say (Tell me what did you say)
良心一早已失去抹黑口耳鼻
You've already lost your conscience and smeared my reputation
要是暗淡世情有日放晴
If one day the darkness becomes clear again
你知我知佢知也知一脸莫名 Talk to me...
You, I, and everyone else will know this indifferent face Talk to me...
Talk to me
Talk to me
人话 能犹如童话
Plain speaking, can be like a fairy tale
人人如神话 人人人无差
Everyone is like a myth, everyone is the same
人人同情他 无人能明他
Everyone pities him, nobody can understand him
人人人人话我话
Everyone, everyone is talking about me
人话 能犹如童话
Plain speaking, can be like a fairy tale
人人如神话 人人人无差
Everyone is like a myth, everyone is the same
人人同情他 无人能明他
Everyone pities him, nobody can understand him
人人人人话我话
Everyone, everyone is talking about me
人话 能犹如童话
Plain speaking, can be like a fairy tale
人人如神话 人人人无差
Everyone is like a myth, everyone is the same
人人同情他 无人能明他
Everyone pities him, nobody can understand him
人人人人
Everyone





Writer(s): 方皓玟


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.