方皓玟 - 幸福 方皓文 do you know - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 方皓玟 - 幸福 方皓文 do you know




幸福 方皓文 do you know
Happiness Fang Haowen do you know
(女)是否很惊讶 讲不出些话
(Girl) Are you surprised? You can't speak
没错我是说 你想分手吗
That's right, I'm saying, do you want to break up?
曾给你驯服到 就像绵羊
I used to tame you like a sheep
何解会反咬你一下 你知吗
Why are you biting me back? Do you know?
(男)回头望 伴你走
(Boy) Looking back, I walked with you
从来未曾幸福过
I've never been happy
赴过汤 蹈过火
I've been through fire and water
沿途为何没爱河
Why is there no river of love along the way?
下半生 陪住你
I'll spend the rest of my life with you
怀疑快乐也不多
I doubt there will be much happiness
(合)没有心 别再拖
(Together) Don't drag it out if you don't have the heart
好心一早放开我
Let me go as soon as possible
从头努力也坎坷
It's hard to start over
通通不要好过
Let's not have a good time at all
来年岁月那么多
There are so many years to come
为继续而继续
Just keep going for the sake of going on
没有好处还是我
It's still better for me if there's no benefit
若注定有一点苦楚
If there's destined to be some bitterness
不如自己亲手割破
I'd rather cut it myself
(男)是否不甘心 首先给撇下
(Boy) Are you unwilling to accept that you were the first to leave?
换了你是我 你忍得到吗
If you were me, could you bear it?
挨得过无限次 寂寞凌迟
Can you endure endless loneliness and torture?
人心态早己看得化 也可怕
My heart has long been indifferent, and it's also scary
(女)回头望 伴你走
(Girl) Looking back, I walked with you
从来未曾幸福过
I've never been happy
赴过汤 蹈过火
I've been through fire and water
(合)沿途为何没爱河
(Together) Why is there no river of love along the way?
下半生 陪住你
I'll spend the rest of my life with you
怀疑快乐也不多
I doubt there will be much happiness
没有心 别再拖
Don't drag it out if you don't have the heart
好心一早放开我
Let me go as soon as possible
从头努力也坎坷
It's hard to start over
通通不要好过
Let's not have a good time at all
来年岁月那么多
There are so many years to come
为继续而继续
Just keep going for the sake of going on
直接不过承认错
Just admit your mistake
若勉强也分到不多
Even if we force it, we won't get much
(男)不如什么也摔破
(Boy) I'd rather break everything
(合)来来来来来来来来来来
(Together) Let's, let's, let's, let's, let's, let's
来来来来来
Let's, let's
(合)难挨就无谓再拖
(Together) If it's hard to bear, let's not drag it out
好心一早放开我
Let me go as soon as possible
从头努力也坎坷
It's hard to start over
通通不要好过
Let's not have a good time at all
来年岁月那么多
There are so many years to come
为继续而继续
Just keep going for the sake of going on
没有好处还是我
It's still better for me if there's no benefit
若注定有一点苦楚
If there's destined to be some bitterness
(女)不如自己亲手割破
(Girl) I'd rather cut it myself






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.