方皓玟 - 幸福 方皓文 do you know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 方皓玟 - 幸福 方皓文 do you know




(女)是否很惊讶 讲不出些话
(Женщина) Вы удивлены, что ничего не можете сказать?
没错我是说 你想分手吗
Я имею в виду, ты хочешь расстаться?
曾给你驯服到 就像绵羊
Однажды приручил тебя, как овцу
何解会反咬你一下 你知吗
Ты знаешь, что Хэ Се укусит тебя в ответ?
(男)回头望 伴你走
(Мужчина) Оглядываюсь назад и иду с тобой.
从来未曾幸福过
Никогда не был счастлив
赴过汤 蹈过火
Я была на супе и слишком много танцевала
沿途为何没爱河
Почему ты не влюбился по пути?
下半生 陪住你
Остаться с тобой на всю оставшуюся жизнь
怀疑快乐也不多
Сомневаюсь, что счастья не так уж много
(合)没有心 别再拖
(Вместе) Не откладывай, если у тебя нет сердца.
好心一早放开我
Будь добр, отпусти меня пораньше утром.
从头努力也坎坷
Усердная работа с самого начала тоже неровная
通通不要好过
Не становись лучше
来年岁月那么多
Так много лет в наступающем году
为继续而继续
Продолжать
没有好处还是我
Это нехорошо для меня
若注定有一点苦楚
Если вам суждено немного пострадать
不如自己亲手割破
Лучше срезать его самому
(男)是否不甘心 首先给撇下
(Мужчина) Ты не хочешь уйти первым?
换了你是我 你忍得到吗
Сможешь ли ты вынести это, если изменишь мне?
挨得过无限次 寂寞凌迟
Может вынести бесконечное одиночество Линчи
人心态早己看得化 也可怕
Менталитет людей давно замечен, и это ужасно.
(女)回头望 伴你走
(Женщина) Оглядываюсь назад и иду с тобой.
从来未曾幸福过
Никогда не был счастлив
赴过汤 蹈过火
Я была на супе и слишком много танцевала
(合)沿途为何没爱河
(Вместе) Почему ты не влюбился по пути?
下半生 陪住你
Остаться с тобой на всю оставшуюся жизнь
怀疑快乐也不多
Сомневаюсь, что счастья не так уж много
没有心 别再拖
Не откладывайте, если у вас нет сердца
好心一早放开我
Будь добр, отпусти меня пораньше утром.
从头努力也坎坷
Усердная работа с самого начала тоже неровная
通通不要好过
Не становись лучше
来年岁月那么多
Так много лет в наступающем году
为继续而继续
Продолжать
直接不过承认错
Просто признай свою ошибку
若勉强也分到不多
Если вы едва получаете много, вы не получите много.
(男)不如什么也摔破
(Мужчина) Лучше все сломать.
(合)来来来来来来来来来来
(Вместе) Приди, приди, приди, приди, приди, приди, приди, приди
来来来来来
Приди, приди, приди, приди
(合)难挨就无谓再拖
(Вместе) Если это трудно сделать, нет необходимости откладывать.
好心一早放开我
Будь добр, отпусти меня пораньше утром.
从头努力也坎坷
Усердная работа с самого начала тоже неровная
通通不要好过
Не становись лучше
来年岁月那么多
Так много лет в наступающем году
为继续而继续
Продолжать
没有好处还是我
Это нехорошо для меня
若注定有一点苦楚
Если вам суждено немного пострадать
(女)不如自己亲手割破
(Женщина) Лучше подстричь его самому.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.