方雅賢 - 聽見 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 方雅賢 - 聽見




聽見
Hear
你不開心的眼 彷彿將我推到懸崖邊緣
Your unhappy eyes, as if they were pushing me to the edge of a cliff
距離就算再靠近眼前 我們一樣沒焦點
Even if the distance is close in front of your eyes, we still have no focus
沒有你的世界 就像寒冬沒有春天依偎
A world without you is like a winter with no spring to cuddle
少了你陪在身邊 我的四季只剩下冬天
Without you by my side, all my seasons are just winter
悲傷 喜悅 回憶不斷重演
Sadness, joy, memories keep repeating
靜下來的世界 有我的思念 也有你的空虛無邊
In a quiet world, there is my思念and your endless emptiness
你有沒有聽見 寂寞的聲音悄悄在蔓延
Can you hear, the sound of loneliness quietly spreading
它住進我們之間 消耗著我和你的永遠
It lives between us, consuming our eternal
你有沒有聽見 思念的呼喚傳遍每條街
Can you hear, the call of longing spread through every street
就算你走的再遠 累了回頭我就在 你的身邊
Even if you walk far away, If you're tired, turn around, I'm by your side
你不開心的眼 彷彿將我推到懸崖邊緣
Your unhappy eyes, as if they were pushing me to the edge of a cliff
距離就算再靠近眼前 我們一樣沒焦點
Even if the distance is close in front of your eyes, we still have no focus
沒有你的世界 就像寒冬沒有春天依偎
A world without you is like a winter with no spring to cuddle
少了你陪在身邊 我的四季只剩下冬天
Without you by my side, all my seasons are just winter
悲傷 喜悅 回憶不斷重演
Sadness, joy, memories keep repeating
靜下來的世界 有我的思念 也有你的空虛無邊
In a quiet world, there is my思念and your endless emptiness
你有沒有聽見 寂寞的聲音悄悄在蔓延
Can you hear, the sound of loneliness quietly spreading
它住進我們之間 消耗著我和你的永遠
It lives between us, consuming our eternal
你有沒有聽見 思念的呼喚傳遍每條街
Can you hear, the call of longing spread through every street
就算你走的再遠 累了回頭我就在 你的身邊
Even if you walk far away, If you're tired, turn around, I'm by your side
你有沒有聽見 寂寞的聲音悄悄在蔓延
Can you hear, the sound of loneliness quietly spreading
它住進我們之間 消耗著我和你的永遠
It lives between us, consuming our eternal
你有沒有聽見 思念的呼喚傳遍每條街
Can you hear, the call of longing spread through every street
就算你走的再遠 累了回頭我就在 你的身邊
Even if you walk far away, If you're tired, turn around, I'm by your side





Writer(s): 阿爾發唱片


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.