愛哭的 - 施文彬traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有可能是年紀無夠
Vielleicht
bist
du
noch
zu
jung,
有可能感情你袂曉
vielleicht
verstehst
du
Gefühle
noch
nicht.
袂曉掩蓋著心中的話
Du
kannst
die
Worte
in
deinem
Herzen
nicht
verbergen,
話到喉嚨
你目屎先流
kaum
sind
die
Worte
im
Hals,
fließen
schon
deine
Tränen.
啊愛情是真正奧妙
Ach,
die
Liebe
ist
wirklich
wundersam,
像一本小說
一首歌謠
wie
ein
Roman,
ein
Volkslied,
一場好看的戲
使人會笑會哭
ein
gutes
Schauspiel,
das
einen
lachen
und
weinen
lässt.
有時想著足懊惱
Manchmal,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
ist
es
zum
Verzweifeln.
寂寞會哭
心內感動也哭
Wenn
du
einsam
bist,
weinst
du;
wenn
dein
Herz
bewegt
ist,
weinst
du
auch.
明明無必要你嘛嚎
Offensichtlich
ohne
Grund
heulst
du
auch.
快樂會哭
委屈的時也哭
Wenn
du
glücklich
bist,
weinst
du;
wenn
dir
Unrecht
geschieht,
weinst
du
auch.
若無加減哭心袂透
Wenn
du
nicht
ab
und
zu
weinst,
wird
dein
Herz
nicht
leicht.
過去會哭
想著以後也哭
Du
weinst
über
die
Vergangenheit,
und
wenn
du
an
die
Zukunft
denkst,
weinst
du
auch.
一場戀愛夢講袂了
Ein
Liebestraum,
der
nie
zu
Ende
erzählt
ist.
我嘛明瞭
袂擱甲你計較
Ich
verstehe
das
auch,
ich
werde
mich
nicht
mehr
mit
dir
darüber
streiten.
因為對你重視我袂走
Denn
du
bist
mir
wichtig,
ich
werde
nicht
gehen.
啊愛情是真正奧妙
Ach,
die
Liebe
ist
wirklich
wundersam,
像一本小說
一首歌謠
wie
ein
Roman,
ein
Volkslied,
一場好看的戲
使人會笑會哭
ein
gutes
Schauspiel,
das
einen
lachen
und
weinen
lässt.
有時想著足懊惱
Manchmal,
wenn
ich
darüber
nachdenke,
ist
es
zum
Verzweifeln.
寂寞會哭
心內感動也哭
Wenn
du
einsam
bist,
weinst
du;
wenn
dein
Herz
bewegt
ist,
weinst
du
auch.
明明無必要你嘛嚎
Offensichtlich
ohne
Grund
heulst
du
auch.
快樂會哭
委屈的時也哭
Wenn
du
glücklich
bist,
weinst
du;
wenn
dir
Unrecht
geschieht,
weinst
du
auch.
若無加減哭心袂透
Wenn
du
nicht
ab
und
zu
weinst,
wird
dein
Herz
nicht
leicht.
過去會哭
想著以後也哭
Du
weinst
über
die
Vergangenheit,
und
wenn
du
an
die
Zukunft
denkst,
weinst
du
auch.
一場戀愛夢講袂了
Ein
Liebestraum,
der
nie
zu
Ende
erzählt
ist.
我嘛明瞭
袂擱甲你計較
Ich
verstehe
das
auch,
ich
werde
mich
nicht
mehr
mit
dir
darüber
streiten.
因為對你重視我袂走
Denn
du
bist
mir
wichtig,
ich
werde
nicht
gehen.
寂寞會哭
心內感動也哭
Wenn
du
einsam
bist,
weinst
du;
wenn
dein
Herz
bewegt
ist,
weinst
du
auch.
明明無必要你嘛嚎
Offensichtlich
ohne
Grund
heulst
du
auch.
快樂會哭
委屈的時也哭
Wenn
du
glücklich
bist,
weinst
du;
wenn
dir
Unrecht
geschieht,
weinst
du
auch.
若無加減哭心袂透
Wenn
du
nicht
ab
und
zu
weinst,
wird
dein
Herz
nicht
leicht.
過去會哭
想著以後也哭
Du
weinst
über
die
Vergangenheit,
und
wenn
du
an
die
Zukunft
denkst,
weinst
du
auch.
一場戀愛夢講袂了
Ein
Liebestraum,
der
nie
zu
Ende
erzählt
ist.
我嘛明瞭
袂擱甲你計較
Ich
verstehe
das
auch,
ich
werde
mich
nicht
mehr
mit
dir
darüber
streiten.
因為對你重視我袂走
Denn
du
bist
mir
wichtig,
ich
werde
nicht
gehen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
大家樂歡天
date de sortie
01-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.