Paroles et traduction 旅行者 - 快乐时光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
快乐时光----旅行者
Счастливые
времена
----
Путешественник
清晨的鸟儿快乐的歌唱
Утренние
птицы
радостно
поют,
夜入朝露化作阳光
Ночная
роса
превращается
в
солнечный
свет.
一切等待死亡的亲吻
Всё
ждет
поцелуя
смерти,
美丽像山花在你眼里绽放
Но
красота,
словно
горный
цветок,
расцветает
в
твоих
глазах.
牧童的歌声在山野回荡
Песня
пастуха
отдается
эхом
в
горах,
河流将岁月的记忆带走
Река
уносит
воспоминания
о
прошлом.
所有等待重生的灵魂
Все
души
ждут
возрождения,
让幸福挂满彩虹的尽头
Пусть
счастье
озарит
собой
край
радуги.
花开花落
如梦一场
Цветы
распускаются
и
опадают,
словно
сон.
相聚离别
青春飞扬
Встречи
и
расставания,
молодость
летит.
遥首相望
你要去何方
Смотрю
на
тебя
вдаль,
куда
ты
направляешься?
花开花落
如梦一场
Цветы
распускаются
и
опадают,
словно
сон.
相聚离别
青春飞扬
Встречи
и
расставания,
молодость
летит.
遥首相望
你要去何方
Смотрю
на
тебя
вдаль,
куда
ты
направляешься?
寻找美好时光
В
поисках
счастливых
времен,
寻找美好时光
В
поисках
счастливых
времен,
寻找美好时光
В
поисках
счастливых
времен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.