Paroles et traduction Yu Hayami - Answer Song Ha Aisyuu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Answer Song Ha Aisyuu
Ответная песня - Печаль
無邪気な顔の微笑みを
Невинно
улыбаясь,
仲間のうちで見せながら
Среди
друзей,
一人になると心がうずく毎日
В
одиночестве
сердце
сжимается
каждый
день.
鏡の中で大人びて
В
зеркале,
становясь
взрослее,
ルージュを薄くぬりながら
Легко
крашу
губы,
おさない愛のあれこれ想う真夜中
Полночь.
Думаю
о
юной
любви.
奪われる
奪えない
奪うもの
奪え
Быть
захваченной,
не
быть
захваченной,
захватить,
захвати!
奪ってよ
奪わせて
私を
あなたを
Захвати
меня,
позволь
мне
захватить
тебя,
тебя.
愛の歌を送りつづけて一年
Посылаю
песни
о
любви
уже
год.
アンサーソングは
いつも
いつも
Ответная
песня
всегда,
всегда,
All
our
precious
memories
Все
наши
драгоценные
воспоминания
Have
finally
come
to
an
end
Наконец-то
подошли
к
концу.
But
I'll
always
remember
you
Но
я
всегда
буду
помнить
тебя.
真赤なバイク走らせて
Мчусь
на
ярко-красном
байке,
想い出残る海に来て
Приехала
к
морю,
полному
воспоминаний,
三角波の季節に涙ながした
В
сезон
треугольных
волн
пролила
слезы.
ガラスのような夏の陽が
Стеклянное
летнее
солнце
二人をいつもつつんでた
Всегда
окутывало
нас
двоих.
素肌を寄せたあの日も遠い出来事
Тот
день,
когда
мы
прижались
друг
к
другу,
— далекое
прошлое.
抱(いだ)かれる
抱けない
抱くもの
抱け
Быть
обнятой,
не
быть
обнятой,
обнять,
обними!
抱いてよ
抱かせて
私をあなたを
Обними
меня,
позволь
мне
обнять
тебя,
тебя.
愛の歌を送りつづけて一年
Посылаю
песни
о
любви
уже
год.
アンサーソングは
いつも
いつも
Ответная
песня
всегда,
всегда,
奪われる
奪えない
奪うもの
奪え
Быть
захваченной,
не
быть
захваченной,
захватить,
захвати!
奪ってよ
奪わせて
私をあなたを
Захвати
меня,
позволь
мне
захватить
тебя,
тебя.
愛の歌を送りつづけて一年
Посылаю
песни
о
любви
уже
год.
アンサーソングは
いつも
いつも
Ответная
песня
всегда,
всегда,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 阿久 悠, 馬飼野 康二, 阿久 悠, 馬飼野 康二
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.