旺褔 - 新幹線 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 旺褔 - 新幹線




新幹線
Shinkansen
新幹線(旺福樂團)
Shinkansen (Wangfu Band)
東京 新宿 大阪 富士山 充滿櫻花
Tokyo, Shinjuku, Osaka, Mount Fuji, full of cherry blossoms
旋轉壽司 生魚片 放在嘴巴
Revolving sushi, sashimi, in my mouth
穿著我的泡泡襪 小腿粗的不像話
Wearing my bubble socks, my calves are unusually thick
帥哥在我額頭親了一下
A handsome guy kissed me on the forehead
子彈列車 巨蛋球場 和東京鐵塔
Bullet train, domed stadium, and Tokyo Tower
棒球場上的人為我歡呼吧
Let the people at the baseball field cheer for me
打出一支全壘打 讓我反敗為勝吧
Hit a home run, let me turn defeat into victory
連上班女郎都哭成一團
Even the office ladies are crying
腳上踏者suriba 和服上有sakura
Wearing suriba on my feet, my kimono has sakura
夜晚大廈的燈光 變成漂亮的花
The lights of the buildings at night, turn into beautiful flowers
東京 新宿 大阪 富士山 充滿櫻花
Tokyo, Shinjuku, Osaka, Mount Fuji, full of cherry blossoms
旋轉壽司 生魚片 放在嘴巴
Revolving sushi, sashimi, in my mouth
穿著我的泡泡襪 小腿粗的不像話
Wearing my bubble socks, my calves are unusually thick
帥哥在我額頭親了一下
A handsome guy kissed me on the forehead
子彈列車 巨蛋球場 和東京鐵塔
Bullet train, domed stadium, and Tokyo Tower
棒球場上的人為我歡呼吧
Let the people at the baseball field cheer for me
打出一支全壘打 讓我反敗為勝吧
Hit a home run, let me turn defeat into victory
連上班女郎都哭成一團
Even the office ladies are crying
腳上踏者suriba 和服上有sakura
Wearing suriba on my feet, my kimono has sakura
夜晚大廈的燈光 變成漂亮的花
The lights of the buildings at night, turn into beautiful flowers
腳上踏者suriba 和服上有sakura
Wearing suriba on my feet, my kimono has sakura
夜晚大廈的燈光 變成漂亮的花
The lights of the buildings at night, turn into beautiful flowers
打出一支全壘打 讓我反敗為勝吧
Hit a home run, let me turn defeat into victory
連上班女郎都哭成一團
Even the office ladies are crying





Writer(s): Xiao-min


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.