Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love wing bell
Love wing bell
あこがれの瞬間を
Der
Moment
der
Sehnsucht,
迎える時がきたよ
die
Zeit
ist
gekommen,
ihn
zu
erleben.
いいのかなこんなにも
Ist
es
in
Ordnung,
so
sehr
幸せ
感じてるよ
glücklich
zu
sein?
光に誘われて
Vom
Licht
eingeladen,
歩き出すこの道は
beginne
ich
diesen
Weg
zu
gehen.
未来へと続いてる
Er
führt
in
die
Zukunft,
希望に満ちてるね
voller
Hoffnung,
nicht
wahr?
誰でも
可愛く
なれる?
Kann
jeder
hübsch
werden?
きっとなれるよ
Sicher
kannst
du
das!
こんな
私でさえも...
変身!
Selbst
jemand
wie
ich...
Verwandlung!
だからね
あげるよ元気
Deshalb,
ich
schenke
dir
Energie,
そのままの笑顔で
mit
deinem
Lächeln,
genau
so
wie
es
ist.
歌おう
歌おう
あげるよ元気
Lass
uns
singen,
lass
uns
singen,
ich
schenke
dir
Energie.
悩まないで
夢をみよう
Sorg
dich
nicht,
lass
uns
träumen!
大好きな
みんなとならば
Zusammen
mit
allen,
die
ich
so
sehr
liebe,
新しいことできる
können
wir
neue
Dinge
tun.
生まれ
変わろう
これからもっと
Lass
uns
neu
geboren
werden,
von
nun
an
noch
mehr,
広がるはず
さあ明日が見えてくる
es
wird
sich
sicher
ausbreiten,
komm,
das
Morgen
wird
sichtbar!
Love
wing...
Love
wing...
Love
wing...
Love
wing...
ためらい脱ぎ捨てる
Wirf
deine
Zögerlichkeit
ab,
ピンと背筋をのばそう
strecke
deinen
Rücken
gerade
durch.
いいんだねじゃあここで
Es
ist
okay,
nicht
wahr?
Dann
hier
不思議を
楽しんじゃえ
lass
uns
das
Wunder
genießen!
光に照らされた
Vom
Licht
angestrahlt,
自分が知らない自分
ein
Ich,
das
ich
selbst
nicht
kenne.
今日だけでも一番
Nur
für
heute
möchte
ich
die
素敵でいたいな
Allerschönste
sein.
みんなもね
可愛く
なろう!
Werdet
auch
ihr
hübsch!
絶対なれるよ
Das
könnt
ihr
ganz
bestimmt!
だって
私でさえも...
変身!
Denn
selbst
jemand
wie
ich...
Verwandlung!
そうだよ
女の子には
Ja,
für
Mädchen
プリンセスの日が来る
kommt
der
Tag
einer
Prinzessin.
嬉しい
嬉しい
魔法みたいな
Freudig,
freudig,
wie
Magie,
驚きから
夢のこどう
aus
der
Überraschung,
der
Herzschlag
des
Traumes.
大好きは
たいせつなんだ
Was
man
liebt,
ist
kostbar,
素晴らしいことできる
man
kann
wundervolle
Dinge
tun.
生まれ変わろう
次のステージ
Lass
uns
neu
geboren
werden,
die
nächste
Stufe,
探しにいこう
さあ明日はどんな私?
lass
sie
uns
suchen
gehen,
komm,
was
für
ein
Ich
werde
ich
morgen
sein?
Love
bell...
Love
bell...
Love
bell...
Love
bell...
だからね
あげるよ元気
Deshalb,
ich
schenke
dir
Energie,
そのままの笑顔で
mit
deinem
Lächeln,
genau
so
wie
es
ist.
歌おう
歌おう
あげるよ元気
Lass
uns
singen,
lass
uns
singen,
ich
schenke
dir
Energie.
悩まないで
夢をみよう
Sorg
dich
nicht,
lass
uns
träumen!
大好きは
たいせつなんだ
Was
man
liebt,
ist
kostbar,
素晴らしいことできる
man
kann
wundervolle
Dinge
tun.
生まれ変わろう
次のステージ
Lass
uns
neu
geboren
werden,
die
nächste
Stufe,
探しにいこう
さあ明日はどんな私?
lass
sie
uns
suchen
gehen,
komm,
was
für
ein
Ich
werde
ich
morgen
sein?
Love
wing...
Love
bell...
Love
wing...
Love
bell...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 森 慎太郎, 畑 亜貴, 森 慎太郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.