Paroles et traduction 星羅 - 美しく燃える森
戸惑い纏って飛んだ
鮮やかな蝶を
独り
Я
был
озадачен
яркой
бабочкой,
летевшей
в
одиночестве.
静かに見つめてた
悲しみを連れて
я
смотрел
на
нее
спокойно
и
печально.
出口無くして
森の入口
Без
выхода-вход
в
лес.
絡み付く
寂しさで
в
путанице
одиночества
格好つかないで
迷っていたよ
я
потерялся,
даже
не
одевшись.
束ねた譜面を開き
不慣れな手つきで
Woh
Открываю
свернутый
лист
с
музыкой
и
ВОУ
незнакомыми
руками
奏でたピアノから
聞こえてくるのは
что
ты
слышишь
от
пианино,
на
котором
играешь?
呼び止める声
出掛けの「さよなら。」
Голос,
который
перестанет
кричать
"Прощай"."
変わり行く数字
見つめる君に
Для
вас,
кто
смотрит
на
цифры,
которые
скоро
изменятся.
火をつけて
森の中
Зажги
огонь
в
лесу.
飛べなくなる蝶
見つめて酔い痴れていようか
бабочка,
которая
не
может
летать,
интересно,
ты
пьян
и
глупо
пялишься
на
меня
帰ろうとせずに
はなそうとしない
я
не
хочу
идти
домой,
я
не
хочу
уходить.
終わり待つ夜と
この美しい森
Ночь
в
ожидании
конца
и
этот
прекрасный
лес
ひとつだけ
見えていた
я
видел
только
одно.
夜空の星屑
目指して行くよ
Звездная
пыль
в
ночном
небе.
目隠しで
森の中
С
завязанными
глазами
в
лесу
戻らない旅に
出掛けて君を忘れようか?
отправимся
ли
мы
в
путешествие,
которое
не
вернется
и
не
забудет
тебя?
止められない時を迷わず焦がしてく
炎で燃やし尽くしてくれ
если
ты
не
можешь
остановиться
без
колебаний,
сожги
это
пламенем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tsuyoshi Kawakami, Atsushi Yanaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.