Paroles et traduction Luna Haruna - 別次元LOVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別次元LOVE
A Love from Another Dimension
ため息が白く霞んで
見たくない景色隠した
My
breath
creates
a
white
mist,
concealing
the
scenery
I
don't
want
to
see
クリスマス
恋人たちに
うらめしや
ポーズした
On
Christmas,
I
envied
the
couples,
posing
with
a
lovestruck
gaze
なぜか好きになるのは
そばにいても
どこにもいない
Somehow,
I
only
fall
for
those
who
are
close
yet
distant
手の届かない人...
People
I
can
never
reach...
恋が出来ないわけじゃない
It's
not
that
I
can't
fall
in
love
してないわけじゃない
It's
not
that
I
don't
feel
it
憧れのあの人は
そう"次元"がちょっぴり違っているだけ
The
man
I
yearn
for
is
simply
from
a
different
"dimension"
世界で誰より
完璧で
カッコよくって
He's
perfect
and
handsome,
the
best
in
the
world
比べてしまうの
I
can't
help
but
compare
神秘的なオーラをしてて
中性的で
クールで
つり目
He
exudes
an
enigmatic
aura,
androgynous,
cool,
with
alluring
eyes
純粋すぎて
人間嫌い
不器用で
ツンデレで
Pure-hearted
yet
misanthropic,
clumsy
and
yet
aloof
いつも好きになるのは
画面の中
漫画の中で
I
always
fall
for
those
on
screens,
in
comic
books
見つめて来る人...
Men
who
gaze
at
me...
恋を知らないわけじゃない
It's
not
that
I
don't
know
love
逃げてるわけじゃない
It's
not
that
I'm
running
away
from
it
憧れのあの人が
そう"次元"がちょっぴり違っているせいで
But
my
beloved
is
from
a
different
"dimension,"
and
because
of
that
リアルな誰もが
退屈で
つまらなくって
Everyone
in
reality
seems
dull,
boring
比べてしまうの
I
can't
help
but
compare
恋が出来ないわけじゃない
It's
not
that
I
can't
fall
in
love
してないわけじゃない
It's
not
that
I
don't
feel
it
憧れのあの人は
そう"次元"がちょっぴり違っているだけ
The
man
I
yearn
for
is
simply
from
a
different
"dimension"
世界で誰より
完璧で
カッコよくって
He's
perfect
and
handsome,
the
best
in
the
world
比べてしまうの
I
can't
help
but
compare
いつかは本当の恋をしたいけど
I
want
to
experience
true
love
one
day
あの人が
離れなくって
But
he
won't
leave
my
side
比べてしまうの
I
can't
help
but
compare
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浦田尚克
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.