Luna Haruna - 別次元LOVE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luna Haruna - 別次元LOVE




別次元LOVE
Любовь в другом измерении
ため息が白く霞んで 見たくない景色隠した
Вздох мой белый, как дымка, скрывает пейзаж, который я не хочу видеть.
クリスマス 恋人たちに うらめしや ポーズした
Рождество... Влюблённым парам я мысленно бросаю завистливый взгляд.
なぜか好きになるのは そばにいても どこにもいない
Почему-то мне нравятся те, кто, даже находясь рядом, словно где-то далеко.
手の届かない人...
Недостижимые...
恋が出来ないわけじゃない
Не то чтобы я не могу влюбиться.
してないわけじゃない
Не то чтобы я не влюбляюсь.
憧れのあの人は そう"次元"がちょっぴり違っているだけ
Просто объект моих мечтаний... находится в немного другом "измерении".
世界で誰より 完璧で カッコよくって
Он самый совершенный и самый классный в мире,
比べてしまうの
и я невольно сравниваю всех с ним.
神秘的なオーラをしてて 中性的で クールで つり目
Он окружён мистической аурой, андрогинный, холодный, с глазами навыкат.
純粋すぎて 人間嫌い 不器用で ツンデレで
Слишком чистый, ненавидит людей, неуклюжий, цундере.
いつも好きになるのは 画面の中 漫画の中で
Мне всегда нравятся те, кто на экране, в манге,
見つめて来る人...
те, кто смотрит на меня оттуда...
恋を知らないわけじゃない
Не то чтобы я не знаю, что такое любовь.
逃げてるわけじゃない
Не то чтобы я убегаю от неё.
憧れのあの人が そう"次元"がちょっぴり違っているせいで
Просто объект моих мечтаний... находится в немного другом "измерении", и из-за этого
リアルな誰もが 退屈で つまらなくって
все реальные люди кажутся мне скучными и неинтересными,
比べてしまうの
и я невольно сравниваю их с ним.
恋が出来ないわけじゃない
Не то чтобы я не могу влюбиться.
してないわけじゃない
Не то чтобы я не влюбляюсь.
憧れのあの人は そう"次元"がちょっぴり違っているだけ
Просто объект моих мечтаний... находится в немного другом "измерении".
世界で誰より 完璧で カッコよくって
Он самый совершенный и самый классный в мире,
比べてしまうの
и я невольно сравниваю всех с ним.
いつかは本当の恋をしたいけど
Когда-нибудь я хочу испытать настоящую любовь,
あの人が 離れなくって
но он не отпускает меня,
比べてしまうの
и я невольно сравниваю всех с ним.





Writer(s): 浦田尚克


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.