Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嘘で廃れた未知を
Die
durch
Lügen
verdorbene
unbekannte
Welt,
愛想笑いでひたすら逃げ歩く
mit
einem
falschen
Lächeln
laufe
ich
ständig
davon.
見えないどこか痛むような
Irgendwo
unsichtbar
schmerzt
es,
知らん振り無理してるような貴方
du
tust
so,
als
ob
du
es
nicht
wüsstest,
als
ob
du
dich
anstrengst.
でも変えらんない
Aber
ich
kann
es
nicht
ändern,
世間に潰された性格
diese
von
der
Gesellschaft
zerstörte
Persönlichkeit.
右向け前習え判断できない善悪
Nach
rechts
schauen,
dem
Vordermann
folgen,
unfähig
Gut
und
Böse
zu
unterscheiden.
この先も見えなく停滞
Ich
sehe
keine
Zukunft,
nur
Stagnation.
一体どう生きる事が正解?
Wie
soll
man
denn
richtig
leben?
答えはないし
Es
gibt
keine
Antwort,
見たくないし
ich
will
sie
nicht
sehen,
逃げていたいし
ich
will
weglaufen,
届きそうで届かないし
es
scheint
greifbar,
aber
unerreichbar.
可能性の中生きています
Wir
leben
inmitten
von
Möglichkeiten.
でも誰もそれほど気にしてなかった
Aber
niemanden
hat
es
wirklich
gekümmert,
君の間違いも俺らのAnswer
deine
Fehler
sind
auch
unsere
Antwort.
I'm
no
liar
これでいいんだ
Ich
bin
keine
Lügnerin,
so
ist
es
gut.
昨日の自分はもう笑い飛ばした
(ハッ)
Ich
habe
mein
gestriges
Ich
einfach
ausgelacht
(Ha!).
追い抜いて老いて枯れて
Überholen,
altern,
welken,
理想像は遠のいて冷えてく
das
Idealbild
entfernt
sich
und
erkaltet.
内に秘めてもしょうがないね
届かない
Es
bringt
nichts,
es
in
sich
zu
verbergen,
es
erreicht
ihn
nicht.
さあ、初心な声響かせてよ
Komm,
lass
deine
unschuldige
Stimme
erklingen!
Stay
woke迷路で躓いた
いいんだよ
Bleib
wach,
auch
wenn
du
im
Labyrinth
gestolpert
bist,
ist
es
in
Ordnung.
Let's
go
鼓動に伝わるから
Los
geht's,
denn
es
überträgt
sich
auf
deinen
Herzschlag.
一度きり自由に踊れば
Wenn
du
nur
einmal
frei
tanzt,
無邪気は隠さないで、さあ
verstecke
deine
Unschuld
nicht,
komm
schon!
無邪気に飛び込み言葉をそっと
Unschuldig
hineinspringen
und
sanft
die
Worte
届かせ思い出す子供の頃
ankommen
lassen,
sich
an
die
Kindheit
erinnern.
初めての時を比べ今はもう
Verglichen
mit
dem
ersten
Mal,
ist
mein
Herz
jetzt
弱く脆い心だけどもよろ
schwach
und
zerbrechlich,
aber...
今が全てさ
過去はないようなものだ
Das
Jetzt
ist
alles,
die
Vergangenheit
existiert
quasi
nicht,
って言葉に迸(ほとばし)るValour
diese
Worte
sprühen
vor
Tapferkeit
(Valour).
いたいけな声は
自由に躍った
Deine
unschuldige
Stimme
tanzte
frei.
明日の憂鬱を晴らしてくれるんだ
Sie
wird
die
Melancholie
von
morgen
vertreiben.
過去洗い流してさ
Spüle
die
Vergangenheit
weg,
常識はほっといてさ
lass
die
Konventionen
links
liegen.
嘘でも成りきれば上出来
Es
ist
großartig,
wenn
du
dich
auch
mit
Lügen
durchschlagen
kannst.
皆主人公悩むのは後でいいから
Jeder
ist
ein
Hauptdarsteller,
über
Sorgen
kannst
du
dir
später
Gedanken
machen.
言葉に傷ついて
Verletzt
von
Worten,
自分の意思は徐々に消えてく
verschwindet
mein
eigener
Wille
allmählich.
待ってるだけじゃしょうがないね
変わらない
Nur
zu
warten
bringt
nichts,
es
ändert
sich
nichts.
さあ、光る声を聞かせてよ
Komm,
lass
mich
deine
strahlende
Stimme
hören!
Stay
woke
音色を抱きしめた
いいんだよ
Bleib
wach,
du
hast
die
Klangfarbe
umarmt,
es
ist
in
Ordnung.
Let's
go
心に伝わるなら
Los
geht's,
wenn
es
dein
Herz
erreicht,
一度きり自由に歌えば
wenn
du
nur
einmal
frei
singst,
もう嘘は吐かないで、さあ
lüge
nicht
mehr,
komm
schon!
もう着いてる
表現の間へと
Ich
bin
schon
angekommen,
im
Raum
des
Ausdrucks.
さらに上を目指しているとこ
Ich
strebe
immer
weiter
nach
oben.
君は何の為
生きる?
Wofür
lebst
du?
巡り巡って僕のため
Nach
langem
Hin
und
Her,
für
mich.
研ぎ澄ました
見つけた
Ich
habe
es
geschärft,
ich
habe
es
gefunden.
其処(そこ)が居場所だ
Das
ist
dein
Platz.
君の居場所
僕らの声と
Dein
Platz,
unsere
Stimmen
und
音に刻んだ
覚醒の言葉を
die
in
den
Klang
eingravierten
Worte
des
Erwachens.
追い抜いて老いて枯れて
Überholen,
altern,
welken,
理想像は遠のいて冷えてく
das
Idealbild
entfernt
sich
und
erkaltet.
内に秘めてもしょうがないね
Es
bringt
nichts,
es
in
sich
zu
verbergen,
届かない
es
erreicht
ihn
nicht.
さあ、初心な声響かせてよ
Komm,
lass
deine
unschuldige
Stimme
erklingen!
Stay
woke
迷路で躓(つまづ)いた
いいんだよ
Bleib
wach,
auch
wenn
du
im
Labyrinth
gestolpert
bist,
ist
es
in
Ordnung.
Let's
go
鼓動に伝わるから
Los
geht's,
denn
es
überträgt
sich
auf
deinen
Herzschlag.
一度きり自由に踊れば
Wenn
du
nur
einmal
frei
tanzt,
無邪気は隠さないで、さあ
verstecke
deine
Unschuld
nicht,
komm
schon!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanari Sanari, Takayan Takayan
Album
覚醒
date de sortie
23-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.