春艷 - 鬼壓床 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 春艷 - 鬼壓床




鬼壓床
Sleep Paralysis
我習慣在
I'm used to
圖書館的二樓雜誌區睡覺
sleeping in the library's second-floor magazine area
側趴在桌上背部墊著背包
leaning on the table with my backpack as a cushion
我時常太累所以馬上睡著
I'm often too tired, so I fall asleep right away
最好兩個小時空堂醒來剛好
and it's best to wake up during two free periods
在白天睡覺容易作夢
It's easy to dream during the day
夢境都非常真實所以不曾錯過任何
The dream feels very real, so I never miss any
細節有時侯就連笑聲都清楚聽見
details, sometimes even hearing laughter clearly
這是夢是真實無法分辨damn
I can't tell if it's a dream or real; it's insane
在巨大的美術館奔跑
Running in the huge art gallery
奮力追逐每個分秒
Trying hard to catch every second
口水不斷侵蝕牙床
Saliva keeps eroding my gums
睜開眼睛 我被鬼壓床
I open my eyes and I'm experiencing sleep paralysis
時常聽見各種傳說
I often hear all sorts of legends
怎麼偏偏要來纏我
Why do they have to come and haunt me?
或許科學能夠解釋
Maybe science can provide an explanation
但我現在脫離現實
But I'm now detached from reality
為了掙脫逐漸偏執
In order to break free, I'm getting increasingly paranoid
你是惡魔還是天使
Are you a demon or an angel?
從小困擾到大
This has troubled me since I was little
已經瀕臨崩潰快要爆炸
I'm on the verge of a breakdown and about to explode
就在大白天
Sleep paralysis, it happens during the day
不在我房間
Sleep paralysis, not in my room
會先做惡夢
Sleep paralysis, I'll have a nightmare first
身體變得笨重
Sleep paralysis, my body gets heavy
我的四肢動彈不得
I can't move my limbs
像是身體沒有住人
It's like my body is empty
心裡重複各種髒話
My mind is filled with curses
半夢 半醒 迷失 方向
Half-asleep, half-awake, lost
夢境裡的我
In my dream
看見一群孩子跟著走
I see a group of children following me
通往現實的車請你等等我
The car to reality, please wait for me
屏住呼吸 我想掙扎沒有用
I hold my breath, I want to struggle but it's no use
感到肉體分離 但我沒有chill
I feel like my body is detaching, but I'm not chill
每當我想起小時候
Every time I think about my childhood
學習面對恐懼慢慢習慣它
I learn to face the fear and gradually get used to it
在惡夢驚醒時 蔓延我身體
When I wake up from the nightmare, it spreads through my body
我想我真的有問題
I guess I really have a problem
於是我拿起紙跟筆
So I pick up a pen and paper
紀錄下來
To write it down
從來不敢突然睜開眼
I've never dared to suddenly open my eyes
我想我應該會後悔
I guess I'll regret it
電視節目寫滿了各種聳動標題
The TV shows are full of sensational headlines
沒有讓我解惑的消息
No news that can solve my confusion
鬼壓床是否沒有藥醫
Is there no cure for sleep paralysis?
這問題開始日益嚴重
This problem has started to get worse
就在我十三歲的時候
When I was thirteen
夜晚時恐懼填滿空氣
The fear filled the air at night
鬼壓床侵略我的夢境
Sleep paralysis invaded my dreams
就在大白天
Sleep paralysis, it happens during the day
不在我房間
Sleep paralysis, not in my room
會先做惡夢
Sleep paralysis, I'll have a nightmare first
身體變得笨重
Sleep paralysis, my body gets heavy
我的四肢動彈不得
I can't move my limbs
像是身體沒有住人
It's like my body is empty
心裡重複各種髒話
My mind is filled with curses
半夢 半醒 迷失 方向
Half-asleep, half-awake, lost





Writer(s): Cheng En Yu Aka Chun Yan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.