春艷 - 人間蒸發 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 春艷 - 人間蒸發




人間蒸發
Disappeared
我四處翻箱倒櫃
I ransacked everywhere
找不到妳的一張卡片
Can't find a single one of your cards
我找遍
I searched everywhere
從天花板的夾層到櫥櫃最下層
From the mezzanine to the bottom of the cupboards
我糾纏家人朋友都沒有任何線索
I pestered my family and friends, no one's got a clue
妳的手機成為空號 這已不重要
Your phone became a dead number, that doesn't matter anymore
最重要的是沒有任何人知道
The most important thing is no one knows
妳的名字 妳的住處換成另一戶人家
Your name, your apartment's been taken over by another family
我告訴他們這房子兩天前還住著她
I told them she lived in this house two days ago
沒有人肯相信 指控我精神分裂
No one would believe it, they accused me of being schizophrenic
妳的存在 讓我逐漸感到難以分辨
Your existence has left me questioning everything
急到升天 太誇張這個世界沒有她
I'm on edge, this world's too strange without her
妳就這樣無聲無息從人間蒸發
You just evaporated without a sound
Yeah
Yeah
Yeah
我記得妳那纖細而冰冷的手
I remember your slender, cold hands
我們會在大城市裡無目的的走
We'd walk aimlessly in the big city
有時候天空會泛著橘黃色有時湛藍
Sometimes the sky would be orange, sometimes azure
有時候牽妳的手緩緩 越過柵欄
Sometimes I'd take your hand and we'd step over the railings
踩著枯葉讓清脆的聲響出現
Treading on fallen leaves, making a crisp sound
妳喜愛黃昏勝過霓虹燈的膚淺
You preferred twilight to the superficiality of neon lights
帶妳遠走高飛 到些沒有人的地方
Take you far away to a place where there's no one else
妳說只要能在一起其實到哪裡都沒差
You said as long as we were together it didn't matter where we went
彷彿像一道光
Like a beam of light
穿越我的身體 留下一道傷
Passing through my body, leaving a wound
就像是快要窒息每當我一靠牆
Like suffocating every time I lean against a wall
就像是
Like
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
我按照我們習慣散步的路線
I followed our usual walking route
卻有些無法想起什麼
But I couldn't remember something
或什麼浮現 什麼不見
Or something appeared, something disappeared
不太清楚記憶在風裡模糊
Not sure if my memories have blurred in the wind
記憶在風裡模糊
My memories have blurred in the wind
Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na





Writer(s): Cheng En Yu Aka Chun Yan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.