晋平太 - はじめの一歩 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 晋平太 - はじめの一歩




はじめの一歩
The First Step
子供の頃 描いた夢 いつしか日々の中に埋もれ
The dreams I drew as a child, now buried deep within each day,
豊かで可も不可もない いらだち
A comfortable mediocrity, marked by frustration and dismay.
「叶わないから夢なんだよ」と言い訳ばかり
"Dreams are dreams for they can't be reached," I'd always say.
でも もう 自分に嘘はつけないんだ
But now, I can't lie to myself any longer.
本当は 探してた 僕が僕になれる場所
In truth, I've searched for a place where I can truly belong.
人生は一度きり 靴ひも結びなおして
This life's a precious gift, now let's lace up our shoes and make it strong.
踏み出すのさ はじめの一歩 ちいさくても 偉大な一歩
Let's take that first step, small though it may seem, it's a grand stride.
心に決めた 今なんだ 弱虫の僕にサヨナラ
My heart has resolved, it's time to bid farewell to the cowardly part I hide.
僕にしか描けない 世界にひとつだけのストーリー さぁ 踏み出そう
No one else can paint my story, unique in all the world, so let's start now, let's take that first step, my love.
学生時代の友達は 社会の渦の中に揉まれ
My friends from school, now caught in society's whirlwind race,
慣れないスーツで戦う毎日
Struggling daily in suits that feel so out of place.
「夢があるから頑張れるよ」と目を輝かせた
"Dreams fuel my strength," he said, his eyes alight.
あいつが なんかちょっと大人に見えた
And suddenly, he seemed to shine so bright.
僕も輝くのさ 自分を好きになる為に
I, too, will shine, to become someone I can adore.
青春は一度きり 夢への扉開いて
My youth is precious, now let's unlock the door.
かけがえのない はじめの一歩 いつか笑えるはずさ きっと
This irreplaceable first step, I know one day it'll bring a smile.
今は困難にくじけずに 夢に向かって進んでくのさ
For now, let's not give up, let's strive and go the extra mile.
僕にしか描けない 世界にひとつだけのストーリー さぁ 踏み出そう
No one else can paint my story, unique in all the world, so let's start now, let's take that first step, my love.
もう迷わない しらけない 自分に負けない
No more doubt, no more fear, to myself I will stay true.
ありったけの勇気もって 夢へと
With all my courage, my dreams I'll pursue.
踏み出すのさ はじめの一歩 ちいさくても 偉大な一歩
Let's take that first step, small though it may seem, it's a grand stride.
心に決めた 今なんだ 弱虫の僕にサヨナラ
My heart has resolved, it's time to bid farewell to the cowardly part I hide.
僕にしか描けない 世界にひとつだけのストーリー さぁ 踏み出そう
No one else can paint my story, unique in all the world, so let's start now, let's take that first step, my love.
かけがえのない はじめの一歩 いつか笑えるはずさ きっと
This irreplaceable first step, I know one day it'll bring a smile.
今は困難にくじけずに 夢に向かって進んでくのさ
For now, let's not give up, let's strive and go the extra mile.
僕にしか描けない 世界にひとつだけのストーリー さぁ 踏み出そう
No one else can paint my story, unique in all the world, so let's start now, let's take that first step, my love.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.