Wanting - 承认 (Admit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wanting - 承认 (Admit)




承认 (Admit)
Признание (Admit)
你總是一副不在意的樣子
Ты всегда делаешь вид, что тебе всё равно,
在我面前笑嘻嘻
Передо мной смеешься,
話語如兒戲 我對你充滿疑意
Слова как детская игра, я полна сомнений.
然而當他的手揮舞在我的肩臂
Но когда его рука коснулась моего плеча,
突然你的眉間多了一絲嚴厲
Вдруг твой взгляд стал суровым,
而在你眼裡找到的卻是憐惜
А в твоих глазах я увидела жалость.
你轉過身去 拳已攥緊
Ты отвернулся, сжав кулаки.
你承認吧 你需要我
Признай, ты нуждаешься во мне,
可你需要更多的是勇氣
Но ещё больше тебе нужна смелость.
你害怕失去更害怕一個人的孤寂
Ты боишься потерять и ещё больше боишься одиночества.
我承認了 我需要你
Я признаю, я нуждаюсь в тебе,
選擇友誼是對愛情的逃避
Выбирая дружбу, я бегу от любви.
試著拋開懷疑
Попробуй отбросить сомнения,
因為我已經無力再抗拒
Потому что я больше не могу сопротивляться.
我總是猜不透你的用意
Я всегда не могла понять твоих намерений,
曾經試圖一而再 再而三讀懂你
Пыталась снова и снова разгадать тебя.
如果說我不在意
Если я говорю, что мне всё равно,
那也是一齣戲 這不是秘密
То это тоже игра, это не секрет.
在你面前我無須掩蓋什麼東西
Перед тобой мне не нужно ничего скрывать,
因為你懂我的點點滴滴
Потому что ты знаешь меня досконально.
我只是來不及 承認自己
Я просто не успела признаться себе.
你承認吧 你需要我
Признай, ты нуждаешься во мне,
可你需要更多的是勇氣
Но ещё больше тебе нужна смелость.
你害怕失去更害怕一個人的孤寂
Ты боишься потерять и ещё больше боишься одиночества.
我承認了 我需要你
Я признаю, я нуждаюсь в тебе,
選擇友誼是對愛情的逃避
Выбирая дружбу, я бегу от любви.
試著拋開懷疑
Попробуй отбросить сомнения,
因為我已經無力再抗拒
Потому что я больше не могу сопротивляться.
看不清 弄不明
Не вижу ясно, не понимаю,
我不想再猜測什麼
Я не хочу больше ничего гадать.
只要聽你說 "我需要你!"
Просто скажи мне: "Ты мне нужна!"
你承認吧 你需要我
Признай, ты нуждаешься во мне,
可你需要更多的是勇氣
Но ещё больше тебе нужна смелость.
你害怕失去更害怕一個人的孤寂
Ты боишься потерять и ещё больше боишься одиночества.
我承認了 我需要你
Я признаю, я нуждаюсь в тебе,
選擇友誼是對愛情的逃避
Выбирая дружбу, я бегу от любви.
試著拋開懷疑
Попробуй отбросить сомнения,
因為我已經無力再抗拒
Потому что я больше не могу сопротивляться.
你承認吧 你需要我
Признай, ты нуждаешься во мне,
可你需要更多的是勇氣
Но ещё больше тебе нужна смелость.
你害怕失去更害怕一個人的孤寂
Ты боишься потерять и ещё больше боишься одиночества.
我承認了 我需要你
Я признаю, я нуждаюсь в тебе,
選擇友誼是對愛情的逃避
Выбирая дружбу, я бегу от любви.
試著拋開懷疑
Попробуй отбросить сомнения,
因為我已經無力再抗拒
Потому что я больше не могу сопротивляться.





Writer(s): Qu Wanting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.