Paroles et traduction 曲婉婷 - Best Plan
他们说一切都是最好的安排
Говорят,
что
всё
к
лучшему,
就让爱教我学会忍耐
Пусть
любовь
научит
меня
терпению.
我愿意承受所有绝望与苦难
Я
готова
вынести
всё
отчаяние
и
страдания,
如果一切是最好的安排
Если
всё
действительно
к
лучшему.
指尖下冰冷的键盘孤独地苍白
Под
моими
пальцами
холодные
клавиши,
одинокие
и
бледные,
微弱烛心随风摇摆
Слабое
пламя
свечи
колеблется
на
ветру,
无处可归地徘徊
Я
бесцельно
брожу,
笔尖下的泪滴洇开难绘你色彩
Слёзы
на
кончике
пера
расплываются,
не
давая
нарисовать
твой
образ,
像是一枚坠落尘埃
Словно
пылинка,
упавшая
на
землю,
渺小到我已不存在
Я
такая
маленькая,
что
меня
будто
бы
и
нет.
他们说一切都是最好的安排
Говорят,
что
всё
к
лучшему,
就让爱教我学会忍耐
Пусть
любовь
научит
меня
терпению.
我愿意承受所有绝望与苦难
Я
готова
вынести
всё
отчаяние
и
страдания,
如果一切是最好的安排
Если
всё
действительно
к
лучшему.
你走那天我的灵魂陷入了长眠
В
тот
день,
когда
ты
ушёл,
моя
душа
погрузилась
в
долгий
сон,
昏睡四季没有呼吸
Я
проспала
все
четыре
времени
года,
не
дыша,
只有你能唤我苏醒
Только
ты
можешь
меня
разбудить.
我时常想象你再次出现的场景
Я
часто
представляю,
как
ты
снова
появишься,
晴天突然下起大雨
В
ясный
день
вдруг
пойдёт
сильный
дождь,
冲刷干净这些年所有委屈
Смывая
все
обиды
этих
лет.
他们说一切都是最好的安排
Говорят,
что
всё
к
лучшему,
就让爱教我学会忍耐
Пусть
любовь
научит
меня
терпению.
我愿意承受所有绝望与苦难
Я
готова
вынести
всё
отчаяние
и
страдания,
如果一切是最好的安排
Если
всё
действительно
к
лучшему.
想要看到你的微笑
Хочу
видеть
твою
улыбку,
想要你为我骄傲
Хочу,
чтобы
ты
мной
гордился,
想要回到你最温暖安全的怀抱
Хочу
вернуться
в
твои
самые
тёплые
и
безопасные
объятия.
我不要看到你变苍老
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
стареешь,
我不要再听说你煎熬
Я
не
хочу
больше
слышать
о
твоих
мучениях.
给我最后答案
Дай
мне
последний
ответ,
让这无奈不公画上句号
Поставь
точку
в
этой
беспомощной
несправедливости.
他们说一切都是最好的安排
Говорят,
что
всё
к
лучшему,
为何我却开始恐惧等待
Но
почему
я
начинаю
бояться
ждать?
原谅我内心深处不完美的斑纹
Прости
мои
несовершенства
глубоко
в
душе,
眼看时间磨出一道裂痕
Вижу,
как
время
прорезает
трещину.
如果说一切都是最好的安排
Если
всё
действительно
к
лучшему,
那就让爱教会我学会忍耐
Тогда
пусть
любовь
научит
меня
терпению.
我愿意承受所有绝望与苦难
Я
готова
вынести
всё
отчаяние
и
страдания,
如果一切是最好的安排
Если
всё
действительно
к
лучшему.
我还在等待那个最好的安排
Я
всё
ещё
жду
этого
лучшего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WANTING QU, XUAN XIAO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.