曲婉婷 - 我為你歌唱 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 曲婉婷 - 我為你歌唱




我為你歌唱
I Sing For You
也許命中注定我要來到你身旁
Perhaps it was destined for me to come to your side
畫你的模樣 聽你的胸膛
To draw your appearance and listen to your heart
也許明天不會像今天一樣輝煌
Perhaps tomorrow won't be as glorious as today
誰又不受傷 在痛苦中成長
Who doesn't get hurt and grow in pain
時間永遠不會停留在這個寂寞的晚上
Time will never stop on this lonely night
夜深人靜的時候 寫首歌給自己唱
When it's late at night I write a song and sing to myself
這樣就不會感覺到 沒有你在我的身旁
That way I won't feel as though you're not by my side
愛是一種信仰 帶給我力量
Love is a belief that gives me strength
我願為你而歌唱
I'm willing to sing for you
也許思念不過只是對昨天的嚮往
Perhaps my longing is but a yearning for yesterday
當一個人在遠方 它帶來的更多是希望
When one is far away, it brings even more hope
也許我並不會將傷心寫在臉上
Perhaps I won't write my sorrow on my face
因為我的夢 夢裡有你的光亮
Because in my dreams there is the light of you
時間永遠不會停留在這個寂寞的晚上
Time will never stop on this lonely night
夜深人靜的時候 寫首歌給自己唱
When it's late at night I write a song and sing to myself
這樣就不會感覺到 沒有你在我的身旁
That way I won't feel as though you're not by my side
愛是一種信仰 帶給我力量
Love is a belief that gives me strength
我願為你而歌唱
I'm willing to sing for you
帶走你的憂傷
To take away your sorrow
不是不難過 放棄曾想過
It's not that it's not difficult, I've thought of giving up
這麼努力 為什麼
Why work so hard
今天看穿了 唱著這支歌
Today I see it through as I sing this song
因為我愛你 別無選擇
Because I love you and have no other choice
夜深人靜的時候 寫首歌給自己唱
When it's late at night I write a song and sing to myself
這樣就不會感覺到 沒有你在我的身旁
That way I won't feel as though you're not by my side
愛是一種信仰 帶給我力量
Love is a belief that gives me strength
我願為你而歌唱
I'm willing to sing for you
帶走你的憂傷
To take away your sorrow
Oh...
Oh...





Writer(s): Qu Wanting, 曲婉ティン


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.