曲藝 - 與時間的情歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 曲藝 - 與時間的情歌




與時間的情歌
Love Song to Time
眾藝人 - 與時間的情歌 (曲藝)
Various Artists - Love Song to Time (Quyi)
曲名:與時間的情歌 (曲藝)
Song Title: Love Song to Time (Quyi)
整頁歌詞
Full Lyrics
上一秒
Previous Second
下一秒
Next Second
聆聽這世界不停在環繞
Listening to the world constantly spinning around
對不起
I'm sorry
我想逃
I want to escape
顫顫、驚驚不停的去尋找
Trembling, fearfully searching without end
前一秒
The second before
後一秒
The second after
錯過的光陰推著我奔跑
Lost time pushes me to run
對不起
I'm sorry
我失去了雙腳
I've lost my feet
畫地為牢把自己忘掉
Trapped within the lines I drew, forgetting myself
路燈下
Under the streetlight
影子渺小
My shadow is small
伸出雙手給自己個擁抱
I reach out and give myself a hug
繼續追著最遠最閃耀的光亮
Continuing to chase the furthest, most radiant light
哪怕迷失雙眼看不到前方
Even if I lose my sight and cannot see ahead
夜幕中
In the night
世界渺小
The world is small
擁堵的城市不再喧鬧
The crowded city is no longer noisy
他會聽我說著說著最美的你
He will listen to me speak of your beauty
枕著月亮伴著星星繼續講起
Resting on the moon, accompanied by stars, I continue to tell
停一秒
Pause for a second
停一秒
Pause for a second
消失的光芒讓我看清微笑
The fading light lets me see a smile clearly
感謝你
Thank you
讓我拋開了依靠
For letting me let go of dependence
鼓足勇氣去面對煎熬
With courage, I face the torment
路燈下
Under the streetlight
影子渺小
My shadow is small
伸出雙手給自己個擁抱
I reach out and give myself a hug
繼續追著最遠最閃耀的光亮
Continuing to chase the furthest, most radiant light
哪怕迷失雙眼看不到前方
Even if I lose my sight and cannot see ahead
夜幕中
In the night
世界渺小
The world is small
擁堵的城市不再喧鬧
The crowded city is no longer noisy
他會聽我說著說著最美的你
He will listen to me speak of your beauty
枕著月亮伴著星星在夢裡
Resting on the moon, accompanied by stars, in my dreams
他會聽我說著說著唯一的你
He will listen to me speak of the only you
乘著月亮踏著星星前行
Riding the moon, stepping on stars, I move forward
乘著月亮踏著星星繼續找尋
Riding the moon, stepping on stars, I continue to search
枕著月亮伴著星星等待黎明
Resting on the moon, accompanied by stars, I wait for dawn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.