Paroles et traduction 曹格 - 寂寞先生
你的笑容是恩惠
世界难得那么美
Your
smile
is
a
blessing,
the
world
is
seldom
so
beautiful
于是追
要你陪
可惜本能终会将美丽汗水化成泪水
So
I
chased
you,
wanting
you
by
my
side,
but
alas,
instinct
will
always
turn
beautiful
sweat
into
tears
黑夜之所以会黑
叫醒人心里的鬼
The
reason
the
night
is
dark
is
to
awaken
the
demons
in
our
hearts
在游说
在萦回
在体内是什么
Whispering,
lingering,
what
is
it
within
在把我摧毁在伤痕累累
Destroying
me,
leaving
me
battered
and
bruised
我可以无所谓
寂寞却一直掉眼泪
I
can
pretend
to
be
indifferent,
but
loneliness
keeps
making
me
cry
人类除了擅长颓废
做什么都不对
Humanity
is
good
at
nothing
but
despair
Oh
...
I'm
not
okay
Oh...
I'm
not
okay
我假装无所谓
才看不到心被拧碎
I
pretend
to
be
indifferent,
so
I
won't
see
my
heart
being
torn
apart
人在爱情里越残废
就会越多安慰
The
more
broken
you
are
in
love,
the
more
comfort
you
will
receive
无论多虚伪
No
matter
how
hypocritical
空虚并非是词汇
能够形容的魔鬼
Emptiness
is
not
a
word
that
can
describe
the
devil
它支配着行为
能摆脱寂寞我什么都肯给
就像个傀儡
It
controls
our
actions.
I'll
give
anything
to
get
rid
of
loneliness.
I'm
like
a
puppet
我可以无所谓
寂寞却一直掉眼泪
I
can
pretend
to
be
indifferent,
but
loneliness
keeps
making
me
cry
人类除了擅长颓废
做什么都不对
Humanity
is
good
at
nothing
but
despair
Oh
...
I'm
not
okay
Oh...
I'm
not
okay
我假装无所谓
才看不到心被拧碎
I
pretend
to
be
indifferent,
so
I
won't
see
my
heart
being
torn
apart
人在爱情里越残废
就会越多安慰
The
more
broken
you
are
in
love,
the
more
comfort
you
will
receive
我要无所谓(无所谓)
I
have
to
be
indifferent
(indifferent)
我要无所谓
(才看不到心被拧碎)
I
have
to
be
indifferent
(so
I
won't
see
my
heart
being
torn
apart)
人在爱情里越残废
就会越多安慰
The
more
broken
you
are
in
love,
the
more
comfort
you
will
receive
无论多虚伪
No
matter
how
hypocritical
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.