Paroles et traduction 曹格 - 寶貝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
(With
you
by
my
side,
loving
me
a
little
more,
世界不停在變會愛你多一點)
You
make
my
life
sweeter
and
sweeter.)
手裡的紙杯連著一條線
This
paper
cup
in
my
hand
has
a
string,
請放在耳邊聽我的心願
Please
put
it
to
your
ear
to
hear
my
wish.
陪著你成長保護你安全
I'll
accompany
you
as
you
grow,
keeping
you
safe.
一天過一天
Oh寶貝你是一切
Day
by
day,
oh
honey,
you
are
everything.
有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
With
you
by
my
side,
loving
me
a
little
more,
世界不停在變會愛你多一點
You
make
my
life
sweeter
and
sweeter.
希望你能夠看見童話中幸福的樂園
I
hope
you
can
see
the
happy
paradise
in
a
fairy
tale.
太陽有陰晴那月亮有圓缺
The
sun
has
its
clouds,
the
moon
has
its
phases,
在我的眼裡只有你完美
But
in
my
eyes,
you're
always
perfect.
把手交給我牽出了一個圈
Give
me
your
hand,
and
let's
make
a
circle,
屬於你我的
Oh溫暖直到永遠
Belonging
to
you
and
me,
oh,
a
warmth
that
will
last
forever.
有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
With
you
by
my
side,
loving
me
a
little
more,
世界不停在變會愛你多一點
You
make
my
life
sweeter
and
sweeter.
希望你能夠看見童話中幸福的樂園
I
hope
you
can
see
the
happy
paradise
in
a
fairy
tale.
一路上難免會跌跌撞撞
Along
the
way,
there
will
be
stumbles
and
falls,
只要你記得哪裡才是家
But
remember
where
home
is.
受傷了別害怕
我在這裡給你力量
Don't
be
afraid
if
you're
hurt.
I'm
here
to
give
you
strength.
有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
With
you
by
my
side,
loving
me
a
little
more,
世界不停在變會愛你多一點
You
make
my
life
sweeter
and
sweeter.
希望你能夠看見童話中幸福的樂園
I
hope
you
can
see
the
happy
paradise
in
a
fairy
tale.
有你在身邊愛我一點
是你讓我的生命越來越甜
With
you
by
my
side,
loving
me
a
little
more,
世界不停在變會愛你多一點
You
make
my
life
sweeter
and
sweeter.
希望你能夠看見童話中幸福的樂園
I
hope
you
can
see
the
happy
paradise
in
a
fairy
tale.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
超級4th場
date de sortie
19-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.