Paroles et traduction 曹格 - 情人節快樂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
要開始囉
I'm
going
to
start
now
(中譯)
(English
translation)
親愛的
我有好多話
已經想說很久了
My
dear,
I
have
so
many
things
to
say,
I've
been
wanting
to
say
them
for
a
long
time,
可是我真的不知道怎麼開口
But
I
really
don't
know
how
to
start.
就這樣吧
請妳聽聽我心裡的聲音
Let
me
just
say
this,
please
listen
to
my
heart.
關上床邊電視機
終於能關掉世界的聲音
Turn
off
the
TV
by
the
bed,
finally
turn
off
the
noise
of
the
world.
我說好嗎
晚點回去
I
said
okay,
I'll
go
back
later.
多麼地不可思議
當我們眼神交集
混雜著前所未有的心悸
How
incredible
it
was
when
our
eyes
met,
mixed
with
an
unprecedented
palpitation
如果可以
我要擁抱妳
If
I
could,
I
would
hug
you.
愛情太短促
天亮就結束
Love
is
too
short,
it
ends
at
dawn.
幸福太清楚
但我握不住
Happiness
is
too
clear,
but
I
can't
hold
it.
不要哭
醒來還得面對這殘酷
Don't
cry,
wake
up
and
face
this
cruelty.
收下這禮物
多少人羨慕
Accept
this
gift,
how
many
people
envy
you
驕傲地宣佈
今晚不孤獨
Proudly
announce
that
you
are
not
alone
tonight.
來跳舞
跳我們的舞
Let's
dance,
dance
our
dance.
Tonight
我們都忘了回家的路
Tonight,
we
both
forget
the
way
home.
為妳獻上我
最完美的
一整套服務
For
you,
I
offer
my
most
perfect,
complete
service.
不如這樣
快把簾子拉起來
Let's
do
this,
close
the
curtains
quickly.
假裝睡太晚
慢點再離開
Pretend
to
sleep
too
late,
leave
a
little
later.
不管怎樣
要妳記住這一晚
No
matter
what,
I
want
you
to
remember
this
night.
我為妳存在
Happy
Valentine
I
exist
for
you,
Happy
Valentine.
把愛收進隔夜的行李
Put
your
love
in
your
overnight
luggage.
請小心
不要破壞這記憶
Be
careful
not
to
destroy
this
memory.
戴上面具
各自離去
Put
on
our
masks,
and
we
leave
separately.
有一些話
說出來就成了謎
There
are
some
things,
once
said,
become
a
mystery.
我們都應該要懂這規矩
We
should
both
understand
this
rule.
再見愛情
再見到妳
Goodbye
love,
goodbye,
see
you
again.
愛情太短促
天亮就結束
Love
is
too
short,
it
ends
at
dawn.
幸福太清楚
但我握不住
Happiness
is
too
clear,
but
I
can't
hold
it.
不要哭
醒來還得面對這殘酷
Don't
cry,
wake
up
and
face
this
cruelty.
收下這禮物
多少人羨慕
Accept
this
gift,
how
many
people
envy
you?
驕傲地宣佈
今晚不孤獨
Proudly
announce
that
you
are
not
alone
tonight.
來跳舞
跳我們的舞
Let's
dance,
dance
our
dance.
Tonight
我們都忘了回家的路
Tonight,
we
both
forget
the
way
home.
為妳獻上我
最完美的
一整套服務
For
you,
I
offer
my
most
perfect,
complete
service.
不如這樣
快把簾子拉起來
Let's
do
this,
close
the
curtains
quickly.
假裝睡太晚
慢點再離開
Pretend
to
sleep
too
late,
leave
a
little
later.
不管怎樣
要妳記住這一晚
No
matter
what,
I
want
you
to
remember
this
night.
我為妳存在
Happy
Valentine
I
exist
for
you,
Happy
Valentine.
我們都忘了回家的路
We
both
forget
the
way
home.
為妳獻上我
最完美的
一整套服務
For
you,
I
offer
my
most
perfect,
complete
service.
不如這樣
快把簾子拉起來
Let's
do
this,
close
the
curtains
quickly.
假裝睡太晚
慢點再離開
Pretend
to
sleep
too
late,
leave
a
little
later.
不管怎樣
要妳記住這一晚
No
matter
what,
I
want
you
to
remember
this
night.
我為妳存在
Happy
Valentine
I
exist
for
you,
Happy
Valentine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Blue
date de sortie
30-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.