曹格 - 片尾曲 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 曹格 - 片尾曲




片尾曲
Финальная песня
再看一眼 我爱过的每张脸
Ещё один взгляд на лица тех, кого любил,
往事如烟 转眼就消失不见
Прошлое, как дым, исчезло в один миг.
出生那年 我已经哭红双眼
В год моего рождения я уже плакал навзрыд,
到这一天 我决定要微笑 说再见
А в этот день я решил улыбнуться и сказать "прощай".
做的梦 随著那照片安葬在昨天
Мои мечты, вместе с фотографиями, похоронены во вчерашнем дне,
来不及唱完的歌 就留给老唱片
Не допетые песни оставлю старым пластинкам.
这世界 还剩下什么值得我纪念
Что осталось в этом мире, достойного моей памяти?
双手合十了之后 不要挂念
Сложив руки, не вспоминай обо мне.
Goodbye 是我最后的表白
Прощай мое последнее признание,
既然相遇很愉快 结尾也要精彩
Раз уж встреча была приятной, пусть и финал будет ярким.
Goodbye 一生像一颗尘埃
Прощай моя жизнь, как пылинка,
让我亲手把回忆 从此深埋
Позволь мне собственноручно похоронить воспоминания.
做的梦 随著那照片安葬在昨天
Мои мечты, вместе с фотографиями, похоронены во вчерашнем дне,
来不及唱完的歌 就留给老唱片
Не допетые песни оставлю старым пластинкам.
这世界 还剩下什么值得我纪念
Что осталось в этом мире, достойного моей памяти?
双手合十了之后 不要挂念
Сложив руки, не вспоминай обо мне.
Goodbye 是我最后的表白
Прощай мое последнее признание,
既然相遇很愉快 结尾也要精彩
Раз уж встреча была приятной, пусть и финал будет ярким.
Goodbye 一生像一颗尘埃
Прощай моя жизнь, как пылинка,
让我亲手把回忆 从此深埋
Позволь мне собственноручно похоронить воспоминания.
Goodbye 是我最后的疼爱
Прощай моя последняя нежность,
既然爱恨都不怕 离别更要勇敢
Раз уж я не боялся ни любви, ни ненависти, то и расставание встречу смело.
Goodbye 轻轻把一切放开
Прощай я легко отпускаю всё,
当片尾曲响起了 我就不在
Когда зазвучит финальная песня, меня уже не будет.
当那掌声响起了
Когда раздадутся аплодисменты...





Writer(s): GE GARY CAO, SHI YAO SONG, XIN YAN CHEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.