曹軒賓 - 輕輕(電視劇《烏鴉嘴妙女郎》插曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 曹軒賓 - 輕輕(電視劇《烏鴉嘴妙女郎》插曲)




輕輕(電視劇《烏鴉嘴妙女郎》插曲)
Легко (OST к сериалу "Ворона-говорун")
我轻轻地来
Я тихонько прихожу,
感受着我真实的存在
Чувствуя своё реальное присутствие.
我轻轻地走
Я тихонько ухожу,
不带走世间一丝尘埃
Не унося с собой ни пылинки мирской.
我轻轻地爱
Я тихонько люблю,
小心翼翼地把它捧在我胸怀
Бережно храню эту любовь в своём сердце.
我轻轻地等等迷雾都散开
Я тихонько жду, пока рассеется туман.
我轻轻地说
Я тихонько говорю,
忠于自己才能更快乐
Что только будучи верным себе, можно стать счастливее.
我轻轻地追
Я тихонько стремлюсь
那种平凡自由的生活
К простой и свободной жизни.
我轻轻地看
Я тихонько наблюдаю,
这一场秋风后华丽的全飘落
Как после осеннего ветра вся эта красота опадает.
我轻轻地问我是谁的旅客
Я тихонько спрашиваю, чьим я странником являюсь.
我能留下什么
Что я могу оставить после себя
在灿烂永恒的银河
В сияющей вечной галактике?
在爱我我爱的音乐
В музыке, которую люблю я и которая любит меня,
那感动和快乐
В том волнении и радости,
在寂寞的时刻
В моменты одиночества.
如果你听到这首歌
Если ты услышишь эту песню,
你是否还曾记得
Вспомнишь ли ты,
我为你唱过
Что я пел её для тебя?
我轻轻地说
Я тихонько говорю,
忠于自己才能更快乐
Что только будучи верным себе, можно стать счастливее.
我轻轻地追
Я тихонько стремлюсь
那种平凡自由的生活
К простой и свободной жизни.
我轻轻地看
Я тихонько наблюдаю,
这一场秋风后华丽的全飘落
Как после осеннего ветра вся эта красота опадает.
我轻轻地问我是谁的旅客
Я тихонько спрашиваю, чьим я странником являюсь.
我能留下什么
Что я могу оставить после себя
在灿烂永恒的银河
В сияющей вечной галактике?
在爱我我爱的音乐
В музыке, которую люблю я и которая любит меня,
那感动和快乐
В том волнении и радости,
在寂寞的时刻
В моменты одиночества.
如果你听到这首歌
Если ты услышишь эту песню,
你是否还曾记得
Вспомнишь ли ты,
我为你唱过
Что я пел её для тебя?
在寂寞的时刻
В моменты одиночества.
如果你听到这首歌
Если ты услышишь эту песню,
你是否还曾记得
Вспомнишь ли ты,
我为你唱过
Что я пел её для тебя?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.