曹轩宾 - 一朝芳草碧连天 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 曹轩宾 - 一朝芳草碧连天




一朝芳草碧连天
One fine day, the green grass stretched to the horizon
一朝芳草碧连天
One fine day, the green grass stretched to the horizon
如果现在的我能回到从前
If I could go back to the past
独自在月光下唱歌的夜晚
From the night I sang alone under the moon
我想和那时的自己聊聊天
I want to talk to myself at that time
聊当时的心愿静静的旁观
Regarding my wishes, quietly watch it
我在偶然与偶然之间游转
I wander between coincidence and coincidence
也有很多惊喜会犹豫不安
There are also many surprises
时间不会永远停在某一点
Time will not stay at a certain point forever
也可能淡忘会有新的夙愿
And we may forget and have new aspirations
每一刻不完整的答案
Every incomplete answer
在时光中悄悄改变
Changes quietly in time
而我将不停地走更远
And I will continue to go further
让生命没有丝毫遗憾
Live life without any regrets
长亭外古道边寻梦的人路遥远
On the ancient road outside the long pavilion, the person who seeks the dream is far away
只为那一朝芳草碧连天
Only for one fine day, the green grass stretched to the horizon
我相信一切有峰回路转
I believe that everything has a turn for the better
苦与乐弹指间就算千里是风烟
Bittersweet, in the flick of a finger, even thousands of miles away is smoke
只为那一朝芳草碧连天
Only for one fine day, the green grass stretched to the horizon






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.