曹雅雯 - 思念的歌 (民視《春花望露》片頭曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 曹雅雯 - 思念的歌 (民視《春花望露》片頭曲)




思念的歌 (民視《春花望露》片頭曲)
Песня тоски (Заглавная песня сериала «Весенние цветы, утренняя роса»)
愛的你 最近過了好無
Любимый мой, как поживаешь?
敢也有像我 逐工塊想你
Скучаешь ли ты по мне так же, как я каждый день думаю о тебе?
故鄉的月娘 猶原遮呢水
Луна в родном краю все так же прекрасна,
像咱彼時的甜蜜 閣有青春的記持
Как наша прошлая нежность и воспоминания юности.
心愛的你 你有想我無
Любимый, ты скучаешь по мне?
他鄉的天星 嘛為咱塊閃爍
Звезды в чужих краях тоже мерцают для нас.
你沒踮阮身邊 嘛已經歸落年
Тебя нет рядом уже который год,
你的笑容 你的眼神
Твою улыбку, твой взгляд
我永遠袂來袂記
Я никогда не забуду.
思念的歌唱袂煞 望你就認真來聽
Песня тоски не кончается, надеюсь, ты внимательно слушаешь.
毋驚孤單 無論歲月人情冷暖
Не боюсь одиночества, несмотря на переменчивость лет и людского тепла.
思念的歌唱袂煞 望你用真心來等我
Песня тоски не кончается, надеюсь, ты искренне ждешь меня.
花開的時陣 有我佇這
Когда зацветут цветы, я буду здесь.
心愛的你 你有想我無
Любимый, ты скучаешь по мне?
他鄉的天星 嘛為咱塊閃爍
Звезды в чужих краях тоже мерцают для нас.
你沒踮阮身邊 嘛已經歸落年
Тебя нет рядом уже который год,
你的笑容 你的眼神
Твою улыбку, твой взгляд
我永遠袂來袂記
Я никогда не забуду.
思念的歌唱袂煞 望你就認真來聽
Песня тоски не кончается, надеюсь, ты внимательно слушаешь.
毋驚孤單 無論歲月人情冷暖
Не боюсь одиночества, несмотря на переменчивость лет и людского тепла.
思念的歌唱袂煞 望你用真心來等我
Песня тоски не кончается, надеюсь, ты искренне ждешь меня.
花開的時陣 有我佇這
Когда зацветут цветы, я буду здесь.
思念的歌唱袂煞 望你就認真來聽
Песня тоски не кончается, надеюсь, ты внимательно слушаешь.
毋驚孤單 無論世事流言拖磨
Не боюсь одиночества, несмотря на жизненные невзгоды и сплетни.
思念的歌唱袂煞 望你用真心來等我
Песня тоски не кончается, надеюсь, ты искренне ждешь меня.
花開的時陣 有我佇這
Когда зацветут цветы, я буду здесь.
思念的歌唱袂煞 望你用真心來等我
Песня тоски не кончается, надеюсь, ты искренне ждешь меня.
花開的時陣 有我 站佇這
Когда зацветут цветы, я буду стоять здесь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.