Paroles et traduction 曹雅雯 - 思念的歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心愛的你
最近過了好無
My
love,
how
have
you
been
feeling
lately
敢也有像我
逐工塊想你
Do
you
think
of
me
daily
like
I
think
of
you
故鄉的月娘
猶原遮呢水
The
moon
in
our
hometown
is
still
gleaming
像咱彼時的甜蜜
閣有青春的記持
Like
our
memories,
so
sweet
and
enduring
心愛的你
你有想我無
My
darling,
are
you
longing
for
me
他鄉的天星
嘛為咱塊閃爍
The
stars
in
the
foreign
sky
are
twinkling
for
us
你沒踮阮身邊
嘛已經歸落年
Though
you're
not
by
my
side,
the
years
have
passed
你的笑容
你的眼神
Your
laughter
and
your
eyes
我永遠袂來袂記
I'll
never
forget
思念的歌唱袂煞
望你就認真來聽
The
song
of
yearning
won't
cease,
so
listen
closely
毋驚孤單
無論歲月人情冷暖
Don't
be
afraid
of
loneliness,
despite
the
cold
ways
of
the
world
思念的歌唱袂煞
望你用真心來等我
The
song
of
yearning
won't
cease,
wait
for
me
with
a
true
heart
花開的時陣
有我佇這
When
the
flowers
bloom,
I'll
be
here
心愛的你
你有想我無
My
darling,
are
you
longing
for
me
他鄉的天星
嘛為咱塊閃爍
The
stars
in
the
foreign
sky
are
twinkling
for
us
你沒踮阮身邊
嘛已經歸落年
Though
you're
not
by
my
side,
the
years
have
passed
你的笑容
你的眼神
Your
laughter
and
your
eyes
我永遠袂來袂記
I'll
never
forget
思念的歌唱袂煞
望你就認真來聽
The
song
of
yearning
won't
cease,
so
listen
closely
毋驚孤單
無論歲月人情冷暖
Don't
be
afraid
of
loneliness,
despite
the
cold
ways
of
the
world
思念的歌唱袂煞
望你用真心來等我
The
song
of
yearning
won't
cease,
wait
for
me
with
a
true
heart
花開的時陣
有我佇這
When
the
flowers
bloom,
I'll
be
here
思念的歌唱袂煞
望你就認真來聽
The
song
of
yearning
won't
cease,
so
listen
closely
毋驚孤單
無論世事流言拖磨
Don't
be
afraid
of
loneliness,
no
matter
what
the
world
says
思念的歌唱袂煞
望你用真心來等我
The
song
of
yearning
won't
cease,
wait
for
me
with
a
true
heart
花開的時陣
有我佇這
When
the
flowers
bloom,
I'll
be
here
思念的歌唱袂煞
望你用真心來等我
The
song
of
yearning
won't
cease,
wait
for
me
with
a
true
heart
花開的時陣
有我
站佇這
When
the
flowers
bloom,
I'll
be
standing
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.