Paroles et traduction 曾心梅 - 孤女的愿望 台
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤女的愿望 台
Желание сироты (Тайваньская версия)
请借问播田的田庄阿伯啊
Скажите,
пожалуйста,
дядюшка,
что
пашет
поле,
人块讲繁华都市台北对叼去阮就是无依偎可怜的女儿
говорят,
в
шумном
городе
Тайбэе
куда
ни
пойду,
я
— одинокая,
несчастная
девушка.
自细汉着来离开父母的身边虽然无人替阮安排将来代志
С
малых
лет
я
покинула
родительский
дом,
и
хотя
никто
не
позаботился
о
моем
будущем,
阮想要来去都市做着女工渡日子也通来安慰自己心内的稀微
я
хочу
поехать
в
город
и
работать
на
фабрике,
чтобы
хоть
как-то
утешить
свое
одинокое
сердце.
请借问路边的卖烟阿姐啊
Скажите,
пожалуйста,
тетушка,
что
продает
сигареты
у
дороги,
人块讲对面彼间工厂是不是贴告示要用人阮想要来去
говорят,
на
той
фабрике
напротив
висит
объявление
о
найме,
я
хочу
туда
пойти.
我看你犹原不是幸福的女儿虽然无人替咱安排将来代志
Я
вижу,
что
и
ты
не
очень
счастливая
женщина,
и
хотя
никто
не
позаботился
о
нашем
будущем,
在世间总是着要自己打算才合理青春是不通耽误人生的真义
в
этом
мире
нужно
самой
устраивать
свою
жизнь,
молодость
нельзя
тратить
впустую,
это
истинный
смысл
жизни.
请借问门头的办公阿伯啊
Скажите,
пожалуйста,
дядюшка,
что
работает
в
приемной,
人块讲这间工厂有要采用人阮虽然也少年拢不知半项
говорят,
эта
фабрика
нанимает
людей,
хотя
я
молода
и
ничего
не
умею.
同情我地头生疏以外无希望假使少钱也着忍耐三冬五冬
Пожалейте
меня,
я
нездешняя
и
ни
на
что
не
надеюсь,
даже
если
платят
мало,
я
готова
терпеть
три
года,
пять
лет,
为将来为着幸福甘愿受苦来活动有一日总会得着心情的轻松
ради
будущего,
ради
счастья
я
готова
трудиться,
и
однажды
обрету
душевный
покой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.