Paroles et traduction 曾沛慈 - 够爱 cd版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
够爱 cd版
Достаточно любви, CD версия
我穿梭金星木星水星火星土星追尋
Я
путешествую
по
Венере,
Юпитеру,
Меркурию,
Марсу,
Сатурну,
разыскивая
тебя,
追尋你時間滴滴答滴答答滴聲音
Разыскивая
тебя,
время
тикает,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
我穿梭金星木星水星火星土星追尋
Я
путешествую
по
Венере,
Юпитеру,
Меркурию,
Марсу,
Сатурну,
разыскивая
тебя,
追尋你時間滴滴答滴答答滴聲音
Разыскивая
тебя,
время
тикает,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
指頭還殘留
你為我
擦的指甲油
На
моих
пальцах
всё
ещё
остался
лак,
который
ты
стирал
для
меня,
沒想透
你好像說過
你和我
會不會有以後
Не
могу
забыть,
ты
как
будто
говорил,
что
у
нас
может
быть
будущее,
世界一直一直變
地球不停的轉動
Мир
продолжает
меняться,
Земля
продолжает
вращаться,
在你的時空
我從未退縮懦弱
В
твоей
вселенной
я
никогда
не
сдавалась
и
не
была
слабой,
當我靠在你耳朵
只想輕輕對你說
Когда
я
прижимаюсь
к
твоему
уху,
я
просто
хочу
нежно
сказать
тебе:
我的溫柔
只想讓你都擁有
Моя
нежность,
я
хочу,
чтобы
она
принадлежала
только
тебе,
我的愛
只能夠
讓你一個
人獨自擁有
Моя
любовь,
только
ты
один
можешь
ею
обладать,
我的靈和魂魄
不停守候
在你心門口
Моя
душа
и
дух
всегда
будут
ждать
у
дверей
твоего
сердца,
我的傷和眼淚
化為烏有
為你而流
Моя
боль
и
слёзы
превратятся
в
ничто,
ведь
они
пролиты
ради
тебя,
藏在無邊無際
小小宇宙
愛你的我
Спрятанная
в
бескрайней
маленькой
вселенной,
я
люблю
тебя,
我為你唱的這首歌
Эту
песню,
которую
я
пою
для
тебя,
是為了要證明
我為了你
存在的意義
Чтобы
доказать,
что
смысл
моего
существования
- в
тебе,
世界一直一直變
地球不停的轉動
Мир
продолжает
меняться,
Земля
продолжает
вращаться,
在你的時空
我從未退縮懦弱
В
твоей
вселенной
я
никогда
не
сдавалась
и
не
была
слабой,
當我靠在你耳朵
只想輕輕對你說
Когда
я
прижимаюсь
к
твоему
уху,
я
просто
хочу
нежно
сказать
тебе:
我的溫柔
只想讓你都擁有
Моя
нежность,
я
хочу,
чтобы
она
принадлежала
только
тебе,
我的愛
只能夠
讓你一個
人獨自擁有
Моя
любовь,
только
ты
один
можешь
ею
обладать,
我的靈和魂魄
不停守候
在你心門口
Моя
душа
и
дух
всегда
будут
ждать
у
дверей
твоего
сердца,
我的傷和眼淚
化為烏有
為你而流
Моя
боль
и
слёзы
превратятся
в
ничто,
ведь
они
пролиты
ради
тебя,
藏在
無邊無際
小小宇宙
Спрятанная
в
бескрайней
маленькой
вселенной,
愛你的我
不能停止脈搏
為了愛你奮鬥
Любящая
тебя,
я
не
могу
остановить
своё
сердцебиение,
борюсь
ради
нашей
любви,
就請你讓我說出口
Пожалуйста,
позволь
мне
сказать
это,
愛只能夠讓你一個人獨自擁有
Любовь,
только
ты
один
можешь
ею
обладать,
我的靈和魂魄不停守候
在你心門口
Моя
душа
и
дух
всегда
будут
ждать
у
дверей
твоего
сердца,
我的傷和眼淚化為烏有
為你而流
Моя
боль
и
слёзы
превратятся
в
ничто,
ведь
они
пролиты
ради
тебя,
藏在無邊無際小小宇宙
Спрятанная
в
бескрайней
маленькой
вселенной,
我穿梭金星木星水星火星土星追尋
Я
путешествую
по
Венере,
Юпитеру,
Меркурию,
Марсу,
Сатурну,
разыскивая
тебя,
追尋你時間滴滴答滴答答滴聲音
Разыскивая
тебя,
время
тикает,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
我穿梭金星木星水星火星土星追尋
Я
путешествую
по
Венере,
Юпитеру,
Меркурию,
Марсу,
Сатурну,
разыскивая
тебя,
追尋你時間滴滴答滴答答滴聲音
Разыскивая
тебя,
время
тикает,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
我穿梭金星木星水星火星土星追尋
Я
путешествую
по
Венере,
Юпитеру,
Меркурию,
Марсу,
Сатурну,
разыскивая
тебя,
追尋你時間滴滴答滴答
答滴聲音
Разыскивая
тебя,
время
тикает,
тик-так,
тик-так,
тик-так,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.