曾沛慈 - 沒有了 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 曾沛慈 - 沒有了




沒有了
Faded Away
這樣的日子不快樂
Days like this, I find joyless
快樂好像也沒用
Happiness feels pointless
無意間天氣也涼了
Without realizing, the weather's turned cold
天空慢慢縮小了
The sky gradually shrinks
而過去那些無奈牽扯
Those helpless entanglements of the past
後來被迫 告一個段落
Forced themselves into an ending
沒有了
Faded away
沒有了
Faded away
每一次想你的時候
Every time I think of you
隱約地好像還有
A lingering presence seems to remain
想罵自己夠了沒有
I scold myself, asking if it will ever end
傻的 多難還是要過的
Foolishly, the hardships must be endured
而始終無法磨滅線索
Those unerasable clues
後來只能都擺在心頭
Can only be left at the back of my mind
沒有了
Faded away
沒有了
Faded away
每一次想你的時候
Every time I think of you
隱約地好像還有
A lingering presence seems to remain
想罵自己夠了沒有
I scold myself, asking if it will ever end
傻的 多難還是要過的
Foolishly, the hardships must be endured
而始終無法磨滅線索
Those unerasable clues
後來只能都擺在心頭
Can only be left at the back of my mind
沒有了
Faded away
沒有了
Faded away
而始終無法磨滅線索
Those unerasable clues
後來只能都擺在心頭
Can only be left at the back of my mind
沒有了
Faded away
沒有了
Faded away
沒有了
Faded away
沒有了
Faded away
沒有了
Faded away





Writer(s): 伍冠谚, 易桀齐


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.