Paroles et traduction 曾締 - 給你
電視劇
老男孩
插曲
Эпизод
телесериала
"Старина"
幕布降落
是每個溫柔堅定在我胸口
Занавес
опускается,
каждая
нежность
крепко
держится
в
моей
груди.
沉默我的沉默
Тишина
мое
молчание
不願放手
不再追求
Не
желая
отпускать
и
прекращать
преследование
我的眼我的心都已被你佔有
Мои
глаза
и
мое
сердце
уже
заняты
тобой
燈光閃爍
是每個堅定溫柔在我心頭
Мигающие
огни
- это
все
твердое
и
нежное
в
моем
сердце.
訴說我的訴說
Расскажи
мою
историю
妳揚的笑
妳垂的眸
Ты
улыбаешься,
твои
глаза
опускаются
妳堅強脆弱都會有我守候
Я
буду
ждать
тебя,
когда
ты
станешь
сильной
и
хрупкой
記憶中曾孤獨仰望每一次星河
Я
помню,
как
каждый
раз
в
своей
памяти
смотрел
на
галактику
в
одиночестве
遠去了
在妳吻過我之後
Ушел
после
того,
как
ты
поцеловал
меня
有妳陪伴我的左右
С
тобой
рядом
со
мной
有妳照亮我所求
Вы
осветили
то,
о
чем
я
прошу
這心口的溫柔
Нежность
этого
сердца
只想擁著妳
度過
Просто
хочу
провести
тебя
сквозь
再一秒鐘
煙火褪卻人群不再洶湧
В
следующую
секунду
фейерверк
померк,
но
толпа
перестала
бушевать.
承諾我的承諾
Обещай
мое
обещание
別問不朽
別說永久
Не
спрашивайте
о
бессмертии,
не
говорите
о
постоянстве
握住此刻就是永久的理由
Удержание
момента
- это
постоянная
причина
記憶中曾孤獨仰望每一次星河
Я
помню,
как
каждый
раз
в
своей
памяти
смотрел
на
галактику
в
одиночестве
遠去了
在妳吻過我之後
Ушел
после
того,
как
ты
поцеловал
меня
有妳溫暖我的雙手
Ты
согрел
мои
руки
有妳照亮我所求
Вы
осветили
то,
о
чем
я
прошу
從此後的溫柔
Нежность
с
этого
момента
都只會擁著妳
度過
Будет
только
удерживать
вас
до
конца
記憶中曾孤獨仰望每一次星河
Я
помню,
как
каждый
раз
в
своей
памяти
смотрел
на
галактику
в
одиночестве
遠去了
在妳吻過我之後
Ушел
после
того,
как
ты
поцеловал
меня
有妳溫暖我的雙手
Ты
согрел
мои
руки
有妳照亮我所求
Вы
осветили
то,
о
чем
я
прошу
從此後的溫柔
Нежность
с
этого
момента
都只會擁著妳
度過
Будет
только
удерживать
вас
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.