曾詠熙 - 三年 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 曾詠熙 - 三年




三年
Three Years
沒事我可以好好度過
I can live well, just fine
依然相信烏雲裡有彩虹
Still believing there’s a rainbow in the clouds
沒事我不必假裝成熟
I don't have to pretend to be mature
信誓旦旦總會讓人心動
Vows will always move people's hearts
喔怎麼啦
Oh, what's wrong
總是對著電話笑
Always laughing on the phone
說像傻瓜
Like an idiot
不願不聽不想在意那麼多
Unwilling, not listening, not caring so much
度日如 三年 三年
The days pass like three years, three years, ah
再芳華也終會長大
Even though I'm in my prime, I'll grow up eventually
我不敢不再回憶有多痛
I'm afraid to remember how painful it was
想著你 三年 三年
Thinking of you, three years, three years, ah
Hmm
沒什麼可以茫然守候
There's nothing to wait anxiously for
心碎成落葉難捨得將就
My broken heart, like fallen leaves, it’s hard to let go of making do
沒什麼不一定得接受
There's nothing you shouldn't accept
其實孤單何嘗讓人寂寞
Being alone doesn't actually make someone lonely
喔怎麼啦
Oh, what's wrong
哼著情歌笑哈哈
Humming love songs, laughing haha
就忘了吧
Forget about it
不願不聽不想在意那麼多
Unwilling, not listening, not caring so much
度日如 三年 三年
The days pass like three years, three years, ah
再芳華也終會長大
Even though I'm in my prime, I'll grow up eventually
我不敢不再回憶有多痛
I'm afraid to remember how painful it was
想著你 三年 三年
Thinking of you, three years, three years, ah
只是我妄想
Was just a dream
也許我們不該為下一秒煩擾
Maybe we shouldn't be worrying about the next second
明明可以互相倚靠 命運卻叫人難熬
We could have depended on each other, but fate made it unbearable
也許我們應該為每一秒備好
Maybe we should prepare for every second
無關 三年啊 多繞
Not concerned with three years, enough detours
我不聽不想在意那麼多
I won't listen, I don't care so much
度日如 三年 三年
The days pass like three years, three years, ah
再芳華也終會長大
Even though I'm in my prime, I'll grow up eventually
我不敢不再回憶有多痛
I'm afraid to remember how painful it was
想著你 三年 三年
Thinking of you, three years, three years, ah
三年夠了吧
Three years is enough, right?





Writer(s): T-ma 馬敬恆, Teresa 曾詠熙


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.