Paroles et traduction 曾詠熙 - 你還記得嗎?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
慢慢等待著熱情孵化
Patiently
waiting
for
our
passion
to
hatch
要任性釋放
To
let
go
of
your
inhibitions
無法重來又怎樣
What
does
it
matter
if
we
can't
start
over?
一天一天你會主宰力量
Day
by
day,
you
will
master
your
strength
回到過去那個小朋友
Go
back
to
the
child
you
once
were
還是那麼無所畏懼的時候
When
you
were
fearless
回到最初懵懂那個我
Go
back
to
the
naive
me
I
once
was
抬頭仰望任我遨遊不煩憂
Look
up
and
soar
without
worry
是什麼值得讓你緊鎖眉頭
What
is
it
that
makes
you
frown?
就算輸了一切也要到最後
Even
if
you
lose
everything,
you
must
endure
是否炙熱的心在掀起波動
Does
your
heart
burn
with
passion?
慢慢等待著熱情孵化
Patiently
waiting
for
our
passion
to
hatch
要任性釋放
To
let
go
of
your
inhibitions
無法重來又怎樣
What
does
it
matter
if
we
can't
start
over?
一天一天你會主宰力量
Day
by
day,
you
will
master
your
strength
當你已到另一個過度
When
you
have
reached
another
milestone
為何會膽怯認為格格不入
Why
do
you
feel
timid
and
out
of
place?
當全世界對你視線模糊
When
the
world
blurs
your
vision
何不去推開迷霧
Why
not
push
away
the
fog?
忍得住
不迷路
Hold
on,
don't
get
lost
是什麼值得讓你緊鎖眉頭
What
is
it
that
makes
you
frown?
就算輸了一切也要到最後
Even
if
you
lose
everything,
you
must
endure
是否炙熱的心在掀起波動
Does
your
heart
burn
with
passion?
慢慢等待著熱情孵化
Patiently
waiting
for
our
passion
to
hatch
要任性釋放
To
let
go
of
your
inhibitions
無法重來又怎樣
What
does
it
matter
if
we
can't
start
over?
一天一天你會主宰力量
Day
by
day,
you
will
master
your
strength
帶上過去的那個他
Take
the
old
you
with
you
帶一把吉他就這樣吧
Just
take
a
guitar
and
let's
go
(你還記得嗎)
(Do
you
remember?)
勇敢能讓這熱情演化
Courage
will
let
this
passion
evolve
(你還記得嗎)
(Do
you
remember?)
要任性釋放
To
let
go
of
your
inhibitions
帶上過去的那個他
Take
the
old
you
with
you
帶一把吉他就這樣吧
Just
take
a
guitar
and
let's
go
一天一天是你主宰力量
Day
by
day,
you
master
your
strength
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T-ma 馬敬恆, Teresa 曾詠熙
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.