曾詠熙 - 自由 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 曾詠熙 - 自由




自由
Freedom
你訴說了心情 卻留下隱約身影
You spoke your heart but left a hazy figure behind
用盡了所有力氣 還拉不近的距離
Exhausted all my strength still can’t draw near
溫柔得不著痕跡
Your gentleness is unnoticeable
渺小得不敢呼吸
So small I dare not breathe
為了你背對了一整個宇宙
For you, I turned my back on the entire galaxy
為了你囚禁了無垠眼眸
For you, I imprisoned my boundless eyes
不對誰說 愛你若太重
Not tell anyone, loving you is too heavy
沈沒在無盡的夜空
Lost in the endless night sky
等你來拯救
Waiting for you to rescue me
Instrumental
Instrumental
曾分享的路口 我一個人去漫遊
We once shared the crossroads, I traveled alone
看不見風景時候 想像你等在盡頭
Unable to see the scenery, imagining you waiting at the end
而你仰望著山丘
As you look up at the hill
看不見我的河流
Unable to see the river that is me
為了你背對了一整個宇宙
For you, I turned my back on the entire galaxy
為了你囚禁了無垠眼眸
For you, I imprisoned my boundless eyes
不對誰說 愛你若太重
Not tell anyone, loving you is too heavy
沈沒在無盡的夜空
Lost in the endless night sky
自愈傷口
Healing my own wounds
緊閉著 溶解著 所有渴望
Close my eyes, melting away all my desires
能不能某一天 把寂寞聲張得嘹亮
Can I one day broadcast my loneliness clearly
等誰的目光 收留徬徨
Waiting for whose gaze to rescue my helplessness
為了你背對了一整個宇宙
For you, I turned my back on the entire universe
為了你 囚禁眼眸
For you, I imprisoned my eyes
不對誰說 愛你若太重
I won’t tell anyone that loving you is too heavy
沈沒在無盡的夜空
Drowning in the endless night sky
等你來拯救
Waiting for you to save me
Woo
Woo
誰要執著愛你有多重
Who would persist and love you unconditionally
沈沒在無盡的夜空
Drowning in the endless night sky
我想要自由
I want to be free
Woo
Woo
不再執著愛你有多重
I will no longer persist and love you unconditionally
蘇醒在無盡的夜空
Awakening in the endless night sky
我可以自由
I can be free
終於自由
I'm finally free





Writer(s): T-ma 馬敬恆, 朱琳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.