Paroles et traduction 曾詠熙 - 自由
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你訴說了心情
卻留下隱約身影
Ты
рассказал
о
своих
чувствах,
но
оставил
лишь
смутный
силуэт,
用盡了所有力氣
還拉不近的距離
Использовав
все
силы,
я
не
могу
сократить
расстояние.
溫柔得不著痕跡
Нежность
твоя
неуловима,
渺小得不敢呼吸
Я
чувствую
себя
ничтожной,
боюсь
даже
дышать.
為了你背對了一整個宇宙
Ради
тебя
я
отвернулась
от
целой
вселенной,
為了你囚禁了無垠眼眸
Ради
тебя
заключила
в
тюрьму
свой
безграничный
взгляд.
不對誰說
愛你若太重
Никому
не
скажу,
как
сильно
люблю
тебя,
沈沒在無盡的夜空
Тону
в
бесконечной
ночи,
等你來拯救
Жду,
когда
ты
меня
спасешь.
Instrumental
Instrumental
曾分享的路口
我一個人去漫遊
На
перекрестке,
где
мы
были
вместе,
я
брожу
одна,
看不見風景時候
想像你等在盡頭
Когда
не
вижу
пейзажа,
представляю,
что
ты
ждешь
меня
в
конце
пути.
而你仰望著山丘
А
ты
смотришь
на
холмы,
看不見我的河流
Не
видя
моей
реки.
為了你背對了一整個宇宙
Ради
тебя
я
отвернулась
от
целой
вселенной,
為了你囚禁了無垠眼眸
Ради
тебя
заключила
в
тюрьму
свой
безграничный
взгляд.
不對誰說
愛你若太重
Никому
не
скажу,
как
сильно
люблю
тебя,
沈沒在無盡的夜空
Тону
в
бесконечной
ночи,
緊閉著
溶解著
所有渴望
Плотно
закрываю,
растворяю
все
желания,
能不能某一天
把寂寞聲張得嘹亮
Смогу
ли
я
когда-нибудь
громко
заявить
о
своем
одиночестве,
等誰的目光
收留徬徨
Жду,
чей
взгляд
приютит
мою
растерянность.
為了你背對了一整個宇宙
Ради
тебя
я
отвернулась
от
целой
вселенной,
為了你
囚禁眼眸
Ради
тебя
заключила
в
тюрьму
свой
взгляд,
不對誰說
愛你若太重
Никому
не
скажу,
как
сильно
люблю
тебя,
沈沒在無盡的夜空
Тону
в
бесконечной
ночи,
等你來拯救
Жду,
когда
ты
меня
спасешь.
誰要執著愛你有多重
Кто
будет
цепляться
за
то,
как
сильно
я
люблю
тебя,
沈沒在無盡的夜空
Тону
в
бесконечной
ночи,
不再執著愛你有多重
Больше
не
буду
цепляться
за
то,
как
сильно
люблю
тебя,
蘇醒在無盡的夜空
Пробуждаюсь
в
бесконечной
ночи,
我可以自由
Я
могу
быть
свободной,
終於自由
Наконец-то
свободна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T-ma 馬敬恆, 朱琳
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.