雨中行 - 曾路得traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
浮雲漸散天空灑着小雨
Die
Wolken
lichten
sich,
leichter
Regen
fällt
vom
Himmel.
街上是雨水
Die
Straße
ist
nass
vom
Regen.
悠悠伴你散步踩着小雨
Ich
schlendere
gemütlich
mit
dir
durch
den
leichten
Regen,
想着幼年事
denke
an
die
Kindheit.
同在雨中行
不覺困或累
Gemeinsam
im
Regen
gehen,
ich
fühle
weder
Mühsal
noch
Last.
綿綿密密細雨絲將人圍住
Der
feine,
dichte
Nieselregen
umhüllt
uns,
如輕煙將我罩住無語靠着你
wie
leichter
Nebel
hüllt
er
mich
ein,
wortlos
lehne
ich
mich
an
dich,
偎着你
倚着你
schmiege
mich
an
dich,
stütze
mich
auf
dich.
同迎着雨雙雙走在風裏
Gemeinsam
dem
Regen
entgegen,
gehen
wir
zu
zweit
im
Wind,
清風像為我吹
die
kühle
Brise
scheint
für
mich
zu
wehen.
柔情像雨輕輕灑在心裏
Zärtlichkeit
fällt
wie
Regen
sanft
ins
Herz,
洗盡那愁慮
wäscht
alle
Sorgen
fort.
情是那麼甜
心意細玩味
Die
Liebe
ist
so
süß,
ein
Gefühl
zum
Genießen.
柔情又像細雨絲將人迷住
Zärtlichkeit,
wieder
wie
feiner
Regen,
zieht
mich
in
ihren
Bann,
誰忍心一個獨自離去放下你
wer
brächte
es
übers
Herz,
allein
fortzugehen,
dich
zurückzulassen,
留下你
留下你
留下你
dich
zurückzulassen,
dich
zurückzulassen,
dich
zurückzulassen?
沉默雨中行
都變快樂事
Stilles
Gehen
im
Regen,
alles
wird
zur
Freude,
柔情伴着細雨飛温柔甜膩
Zärtlichkeit
fliegt
mit
dem
feinen
Regen,
sanft
und
süß.
情深深手臂挽着無語靠着你
Tiefe
Gefühle,
Arm
in
Arm,
wortlos
lehne
ich
mich
an
dich,
情若醉
情若醉
情若醉
Liebe
wie
im
Rausch,
Liebe
wie
im
Rausch,
Liebe
wie
im
Rausch.
人彷彿走進美麗童話之國裏
Es
ist,
als
beträte
man
ein
wunderschönes
Märchenland,
無限美
無限美
無限美
unendlich
schön,
unendlich
schön,
unendlich
schön.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mu De Lin
Album
愛是難了
date de sortie
09-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.