Paroles et traduction 曾靜玟 feat. MBIN恩敏 - 喜歡 一個人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
專注看著你的表情
Fixing
my
eyes
on
your
expression
就算此刻沈默無語
Even
if
we're
speechless
at
this
moment
還是能夠擾亂著我
It
can
still
disrupt
me
擾亂著我
所有思緒
Disrupting
all
my
thoughts
迷上你專屬的香氣
Getting
addicted
to
your
unique
scent
就算街上人潮擁擠
Even
though
the
street
is
crowded
with
people
獨特的氣味
總引領著我
The
distinctive
smell
always
leads
me
在人群中
被吸引
Getting
attracted
in
the
crowd
突然間
我的世界
地暗天旋
Suddenly
my
world
is
spinning
(美麗得無法分辨)
(Too
beautiful
to
tell)
突然間
我的感覺
忽明忽滅
Suddenly
my
feeling
is
flickering
(想愛戀)
(Want
to
be
in
love)
喜歡
一個人
的快樂
The
happiness
of
liking
someone
我承認
美好的
不像是真的
I
admit
it's
so
wonderful
that
it
doesn't
seem
real
愛上
一個人
的苦澀
The
bitterness
of
falling
in
love
with
someone
不否認
掙扎的
讓人想放了
I
don't
deny
it's
struggling
and
making
people
want
to
give
up
喜歡
一個人
每一分
Liking
someone
every
minute
每一刻
曖昧的
關係在拉扯
Every
moment,
the
ambiguous
relationship
is
pulling
愛上
一個人
每一分
Falling
in
love
with
someone
every
minute
每一刻
繽紛了
黑白的顏色
Every
moment
brightens
the
black
and
white
colors
像失去了自己
Like
losing
myself
喜歡聽你愛的歌曲
I
like
listening
to
your
favorite
songs
我遊蕩在每種旋律
I
wander
in
every
melody
期待某個音符上遇見你
Expecting
to
meet
you
on
a
certain
note
喜歡
一個人
的快樂
The
happiness
of
liking
someone
我承認
美好的
不像是真的
I
admit
it's
so
wonderful
that
it
doesn't
seem
real
愛上
一個人
的苦澀
The
bitterness
of
falling
in
love
with
someone
不否認
掙扎的
讓人想放了
I
don't
deny
it's
struggling
and
making
people
want
to
give
up
喜歡
一個人
每一分
Liking
someone
every
minute
每一刻
曖昧的
關係在拉扯
Every
moment,
the
ambiguous
relationship
is
pulling
愛上
一個人
每一分
Falling
in
love
with
someone
every
minute
每一刻
繽紛了
黑白的顏色
Every
moment
brightens
the
black
and
white
colors
像失去了自己
卻擁有了你
Like
losing
myself
but
having
you
你有種特別的魔力
You
have
a
special
charm
讓我對你如此著迷
Making
me
so
obsessed
with
you
多希望我能擁有你
How
I
wish
I
could
possess
you
在這世界上是唯一
To
be
the
only
one
in
this
world
不管怎樣
我要用盡力氣
No
matter
what,
I'll
try
my
best
愛著你
愛著你
愛著你
Loving
you,
loving
you,
loving
you
好想說我真的
愛你
I
want
to
say
I
really
love
you
卻不能真正的
說明
But
can't
really
explain
多麽想要如此
靠近
How
much
I
want
to
be
so
close
我又不想這樣
懷疑
But
I
don't
want
to
doubt
like
this
如果這是個特別契機命運
If
this
is
a
special
opportunity
destiny
不放棄
不放棄
我喜歡你
Don't
give
up,
don't
give
up,
I
like
you
喜歡
一個人
的快樂
The
happiness
of
liking
someone
我承認
美好的
不像是真的
I
admit
it's
so
wonderful
that
it
doesn't
seem
real
愛上
一個人
的苦澀
The
bitterness
of
falling
in
love
with
someone
不否認
掙扎的
讓人想放了
I
don't
deny
it's
struggling
and
making
people
want
to
give
up
喜歡
一個人
每一分
Liking
someone
every
minute
每一刻
曖昧的
關係在拉扯
Every
moment,
the
ambiguous
relationship
is
pulling
愛上
一個人
每一分
Falling
in
love
with
someone
every
minute
每一刻
繽紛了
黑白的顏色
Every
moment
brightens
the
black
and
white
colors
像失去了自己
卻擁有了你
Like
losing
myself
but
having
you
像失去了自己
卻擁有了你
Like
losing
myself
but
having
you
臉紅心跳無法控制呼吸
Blushing
and
heart
beating
can't
control
my
breath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
喜歡 一個人
date de sortie
20-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.