Paroles et traduction 曾靜玟 - 找自己
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哗啦啦啦天在下雨
Хлынь-хлынь-хлынь,
дождь
идет,
哗啦啦啦云在哭泣
Хлынь-хлынь-хлынь,
облака
плачут,
哗啦啦啦滴入我的心
Хлынь-хлынь-хлынь,
капли
падают
мне
на
сердце.
不用跟我说我胡思乱想
Не
говори
мне,
что
я
заблуждаюсь,
不用跟我说我只会妄想
Не
говори
мне,
что
я
просто
фантазирую.
哗啦啦啦啦啦让我去淋雨
Хлынь-хлынь-хлынь,
позволь
мне
промокнуть
под
дождем.
昨天晚上做了个梦
Прошлой
ночью
мне
приснился
сон,
梦见撒哈拉大沙漠
Сон
про
пустыню
Сахара.
空无一人站在太阳下
Я
стою
в
одиночестве
под
солнцем,
摄氏六十六点六度
Шестьдесят
шесть
и
шесть
градусов,
快要焚化我的眼珠
Мои
глаза
вот-вот
сгорят.
忽然一场大雨降下来
Внезапно
хлынул
ливень,
结束四十天的折磨
Положив
конец
сорока
дням
мучений.
荒漠一转变成了绿洲
Пустыня
превратилась
в
оазис,
彩虹下有一棵大树
Под
радугой
выросло
большое
дерево,
大树上有一颗苹果
А
на
дереве
— яблоко.
咬下一口我就全明白
Один
укус
— и
я
все
пойму.
可不可以让我再让我再一次
Можно
мне,
можно
мне
еще
разок,
回到那个美丽世界里
Вернуться
в
тот
прекрасный
мир,
哗啦啦啦啦啦天在下雨
Хлынь-хлынь-хлынь,
дождь
идет,
哗啦啦啦啦啦云在哭泣
Хлынь-хлынь-хлынь,
облака
плачут,
哗啦啦啦啦啦滴入我的心
Хлынь-хлынь-хлынь,
капли
падают
мне
на
сердце.
不用跟我说我胡思乱想
Не
говори
мне,
что
я
заблуждаюсь,
不用跟我说我只会妄想
Не
говори
мне,
что
я
просто
фантазирую.
哗啦啦啦让我去淋雨
Хлынь-хлынь-хлынь,
позволь
мне
промокнуть
под
дождем.
可不可以让我再让我再一次
Можно
мне,
можно
мне
еще
разок,
回到那个美丽世界里
Вернуться
в
тот
прекрасный
мир,
躲在我的屋檐下面
Спрятаться
под
моим
карнизом,
睡在我的被单里面
Укрыться
моим
одеялом,
听着细雨滴滴答答
Слушать
тихий
стук
дождя,
滴滴答答滴滴答答
Кап-кап-кап,
кап-кап-кап.
哗啦啦啦啦啦天在下雨
Хлынь-хлынь-хлынь,
дождь
идет,
哗啦啦啦啦啦云在哭泣
Хлынь-хлынь-хлынь,
облака
плачут,
哗啦啦啦啦啦滴入我的心
Хлынь-хлынь-хлынь,
капли
падают
мне
на
сердце.
不用跟我说我胡思乱想
Не
говори
мне,
что
я
заблуждаюсь,
不用跟我说我只会妄想
Не
говори
мне,
что
я
просто
фантазирую.
哗啦啦啦让我去淋雨
Хлынь-хлынь-хлынь,
позволь
мне
промокнуть
под
дождем.
可不可以让我再让我再一次
Можно
мне,
можно
мне
еще
разок,
回到那个美丽世界里
Вернуться
в
тот
прекрасный
мир,
原唱:陶喆
Оригинальный
исполнитель:
Дэвид
Тао
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.