Paroles et traduction 服部隆之 Presents GUNDAM THE ORIGIN & 服部隆之 - I CAN'T DO ANYTHING -宇宙よ- (feat. Aya)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I CAN'T DO ANYTHING -宇宙よ- (feat. Aya)
Я НИЧЕГО НЕ МОГУ СДЕЛАТЬ -О, вселенная- (совместно с Aya)
幾つ傷ついたら
Сколько
ещё
ран
нужно
получить,
哀しみは消え去るだろう
Чтобы
печаль
исчезла?
どんな場所に行けば
В
какое
место
нужно
отправиться,
苦しみは薄れるだろう
Чтобы
страдания
утихли?
時は駆けゆく
青白き馬
Время
мчится,
словно
белоснежный
конь.
伸ばすその手に
未来はあるか
Есть
ли
будущее
в
твоей
протянутой
руке?
夜明けは赤き
物言わぬ竜
Рассвет
подобен
безмолвному
алому
дракону.
争うことに
終わりはあるの
Есть
ли
конец
этой
борьбе?
果てない宇宙よ
抱いてほしい
О,
бесконечная
вселенная,
обними
меня.
答えて宇宙よ
宇宙に続く道はあるの
Ответь
мне,
вселенная,
есть
ли
путь
в
твоих
просторах?
I
can′t
do
anything!
Anything!
Я
ничего
не
могу
сделать!
Ничего!
それでも生きて
明日へ
И
всё
же
я
живу,
навстречу
завтрашнему
дню.
誰も抗うことの
Существует
судьба,
叶わない運命がある
Которой
никто
не
может
противостоять.
何度背を向けても
Сколько
бы
раз
я
ни
отворачивался,
その羽根に連れ去られてしまう
Её
крылья
уносят
меня
прочь.
人は消えゆく
ひとひらの雪
Люди
исчезают,
словно
снежинки.
愛も望みも
散り逝くのなら
Если
любовь
и
надежда
развеются
по
ветру,
心は何処へ向かえばいいの
Куда
мне
идти?
分かり合うのは愚かでしょうか
Наивно
ли
пытаться
понять
друг
друга?
闇が光を映している
Тьма
отражает
свет,
辿り着けると祈る想いを照らすように
Освещая
мою
надежду
добраться
до
цели.
I
can't
do
anything!
Anything!
Я
ничего
не
могу
сделать!
Ничего!
それでも生きて
明日へ
明日へ
И
всё
же
я
живу,
навстречу
завтрашнему
дню,
завтрашнему
дню.
(I
don′t
want
to
cry
forever
more)
(Я
не
хочу
плакать
вечно)
(I
don't
want
to
cry
forever
more)
(Я
не
хочу
плакать
вечно)
教えて宇宙よ
生きる意味を
Скажи
мне,
вселенная,
в
чём
смысл
жизни?
遥かな宇宙よ
星は罪を
О,
далёкая
вселенная,
простят
ли
звёзды
許しますか?許しますか?
Грехи?
Простят
ли?
I
can't
do
anything!
Anything!
Я
ничего
не
могу
сделать!
Ничего!
Anything!
wow
wow
Ничего!
wow
wow
果てない宇宙よ
抱いてほしい
О,
бесконечная
вселенная,
обними
меня.
答えて宇宙よ
宇宙に
宇宙に続く
Ответь
мне,
вселенная,
есть
ли
во
вселенной,
во
вселенной
希望はあるの?そこに愛はあるの?
Надежда?
Есть
ли
там
любовь?
I
can′t
do
anything!
Anything!
Я
ничего
не
могу
сделать!
Ничего!
それでも生きて
明日へ
И
всё
же
я
живу,
навстречу
завтрашнему
дню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroko Shukuya, Takayuki Hattori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.