Paroles et traduction Kaela Kimura - KEKKO
冷める前に決行
Before
you
get
cold
feet
強がりさ
いつも通り
I'll
always
put
on
a
brave
face
スポット浴びてワンマンショウ
Bathe
in
the
spotlight
in
a
one-man
show
独りよがりで結構
It's
enough
to
be
self-absorbed
冷める前に決行
Before
you
get
cold
feet
強がりさ
いつも通り
I'll
always
put
on
a
brave
face
スポット浴びてワンマンショウ
Bathe
in
the
spotlight
in
a
one-man
show
独りよがりで結構
It's
enough
to
be
self-absorbed
あがってゆくテンション
The
tension
builds
太陽に近い
I'm
so
close
to
the
sun
鼓動煌々と燃えるんだ
My
heart
beats
so
loud
it
burns
ループしてる問答
I'm
stuck
in
a
loop
超えてみせるさ
But
I'll
break
free
僕の希望が
Because
I'm
full
of
hope
冷める前に決行
Before
you
get
cold
feet
強がりさ
いつも通り
I'll
always
put
on
a
brave
face
スポット浴びてワンマンショウ
Bathe
in
the
spotlight
in
a
one-man
show
独りよがりで結構
It's
enough
to
be
self-absorbed
冷める前に決行
Before
you
get
cold
feet
強がりさ
いつも通り
I'll
always
put
on
a
brave
face
スポット浴びてワンマンショウ
Bathe
in
the
spotlight
in
a
one-man
show
独りよがりで結構
It's
enough
to
be
self-absorbed
夢中がとまらない
Caught
in
the
moment
狭い表現方法論ばっか
Limited
to
tiny
expressions
探し出してリアクション
Searching
for
reactions
ありきたりな
Enough
with
the
clichés
冷める前に決行
Before
you
get
cold
feet
強がりさ
いつも通り
I'll
always
put
on
a
brave
face
スポット浴びてワンマンショウ
Bathe
in
the
spotlight
in
a
one-man
show
独りよがりで結構
It's
enough
to
be
self-absorbed
消える前に続行
Before
you
fade
away
もうこりごりさ
いつも通り
I'm
tired
of
it,
I'll
keep
going
切羽詰まって急成長
Desperate
and
growing
fast
心配されなくて結構
No
need
to
worry
about
me
冷める前に決行
Before
you
get
cold
feet
強がりさ
いつも通り
I'll
always
put
on
a
brave
face
スポット浴びてワンマンショウ
Bathe
in
the
spotlight
in
a
one-man
show
独りよがりで結構
It's
enough
to
be
self-absorbed
消える前に続行
Before
you
fade
away
もうこりごりさ
いつも通り
I'm
tired
of
it,
I'll
keep
going
切羽詰まって急成長
Desperate
and
growing
fast
心配されなくて結構
No
need
to
worry
about
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 渡邊 忍, Kaela, 渡邊 忍, kaela
Album
8EIGHT8
date de sortie
12-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.