Kaela Kimura - dolphin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaela Kimura - dolphin




dolphin
dolphin
リズムを叩け 炎あおいで
Bang out the rhythm, fanning the flames
幻煙る 月まで届け
The vision smokes, rising to the moon
弦を鳴らして 水面を揺らせ
Pluck at the strings, making ripples on the water’s surface
踊ろう 踊ろう
Dance! Dance!
一緒に踊ろう
Let’s dance together
一つ 君にお願いを
One thing, I ask of you
導く光になって
Become a light guiding me
私はいるか 言葉をしらなくて
I’m a dolphin, no words to speak
いつも 君を求める
Always searching for you
波打つはるか 楽園の海なら
On the waves in the deep sea of paradise
君と音を 奏でられるだろう
I can make music with you
大地の上の 君に出会った
I met you on land
忘れられないんだ 君のことを
I can’t forget you
旅だつ時に 約束したね
We promised when it was time to go
歌を 歌おう
We’d sing a song together
またね ここで
Until then, here
二つ 君にお願いを
Two things, I ask of you
導く声を聞かせて
Let me hear your guiding voice
私はいるか 言葉をしらなくて
I’m a dolphin, no words to speak
君行く船を さがしてる
Looking for the ship you’ll sail on
波打つはるか 楽園の海なら
On the waves in the deep sea of paradise
君と音を 奏でられる
I can make music with you
伝えたい私を
Expressing the me I am
君はどこにいるの?
Where are you now?
溢れ出す 溢れ出す
Spilling out, spilling out
この気持のまま 海の中で
With this feeling, in the depths of the sea
君に届け いるかの歌
Bringing it to you, the song of a dolphin
波を揺らす音と 君の刻む音が
The sound of waves rippling and the beat of your steps
どんなときも支えになってる
Are always there, supporting me
私はいるか 言葉をしらなくて
I’m a dolphin, no words to speak
伝えたい でもうまく話せない
I want to tell you, but I can’t say it well
波打つはるか 楽園の海なら
On the waves in the deep sea of paradise
君とずっと繋がれるだろう
I can always be connected with you





Writer(s): 木村 カエラ, 亀田 誠治, 亀田 誠治, 木村 カエラ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.