Paroles et traduction 木村弓 - いつも何度でも
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
呼んでいる
胸のどこか奥で
Your
voice
beckons
from
the
depths
of
my
heart
いつも心躍る
夢を見たい
Always
making
my
heart
leap,
I
want
to
dream
悲しみは
数えきれないけれど
Though
there
is
no
end
to
the
sorrows
その向こうできっと
あなたに会える
I
know
I
will
find
you
beyond
them
繰り返す過ちの
その旅
人は
The
journey
of
a
traveler
who
repeats
mistakes
ただ青い空の
青さを知る
Lets
them
appreciate
the
blueness
of
the
sky
果てしなく
道は続いて見えるけれど
Though
the
path
may
seem
endless
この両手は
光を抱ける
These
two
hands
can
still
hold
the
light
さよならの時の静かな胸
The
silent
heart
at
the
moment
of
farewell
ゼロになる体が
耳をすませる
The
zeroed
body
strains
its
ears
生きている不思議
死んでいく不思議
The
mystery
of
life,
the
mystery
of
death
花も風も街も
みんな同じ
Flowers,
wind
and
the
city,
they
are
all
the
same
呼んでいる
胸のどこか奧で
Your
voice
beckons
from
the
depths
of
my
heart
いつも何度でも
夢を描こう
Always,
again
and
again,
let's
dream
悲しみの数を
言いつくすより
Rather
than
counting
the
sorrows
同じくちびるで
そっと歌おう
Let's
sing
it
softly
with
our
lips
閉じていく思い出の
その中にいつも
Amidst
the
fading
memories
忘れたくない
ささやきを聞く
I
always
hear
the
whispers
I
don't
want
to
forget
こなごなに砕かれた
鏡の上にも
Even
on
the
shattered
mirror
新しい景色が
映される
A
new
scenery
is
reflected
はじまりの朝の
静かな窓
The
silent
window
at
the
break
of
dawn
ゼロになるからだ
充たされてゆけ
The
zeroed
body
begins
to
fill
海の彼方には
もう探さない
I
will
no
longer
search
beyond
the
sea
輝くものは
いつもここに
The
radiance
is
always
here
私の中に
見つけられたから
Inside
of
me,
it
has
been
found
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youmi Kimura, Wakako Kaku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.