朱元冰 - 青春年華(偶像劇《十五年等待候鳥》推廣曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 朱元冰 - 青春年華(偶像劇《十五年等待候鳥》推廣曲)




青春年華(偶像劇《十五年等待候鳥》推廣曲)
Youthful Years (Theme song for the idol drama "Fifteen Years Waiting for migratory birds")
還記得那天下過雨後
I still remember that day after the rain
窗上的塗鴉
The graffiti on the window
在日記本里重複寫下
Written repeatedly in a diary
都關於我們倆
All about the two of us
你今天過得還好嗎
How are you today?
隔著天空和你說著話
Talking to you across the sky
能否再讓我送你回家
Can you let me walk you home again?
心事透明對白清晰
Thoughts are clear, words are clear
心跳替我解答
My heartbeat answers for me
你的微笑可以點亮
Your smile can light up
星空下的願望
The wish under the starry sky
可能是我不會表達
Maybe I'm not good at expressing myself
指尖代替筆畫留下
My fingertips replace the pen
偷偷藏起最想說出的話
To secretly hide what I really want to say
你被我寫在青春年華
You are written in my youthful years
倒映在窗檯梧桐枝椏
Reflected on the windowsill and parasol branches
想念著你啊
Missing you
在每一天每一年每一個冬夏
Every day, every year, every winter and summer
漂流到下個海港
Drifting to the next port
翅膀代替了雙槳
Wings replace oars
你被我寫在青春年華
You are written in my youthful years
翻山越嶺到海角天涯
Over mountains and seas to the ends of the earth
想念著你啊
Missing you
在這一分這一秒這一路時光
In this minute, this second, this journey of time
習慣有你在身旁
I'm used to having you by my side
背著夢追尋你的方向
Carrying my dreams to chase your direction
心事透明對白清晰
Thoughts are clear, words are clear
心跳替我解答
My heartbeat answers for me
你的微笑可以點亮
Your smile can light up
星空下的願望
The wish under the starry sky
可能是我不會表達
Maybe I'm not good at expressing myself
指尖代替筆畫留下
My fingertips replace the pen
偷偷藏起最想說出的話
To secretly hide what I really want to say
你被我寫在青春年華
You are written in my youthful years
倒映在窗檯梧桐枝椏
Reflected on the windowsill and parasol branches
想念著你啊
Missing you
在每一天每一年每一個冬夏
Every day, every year, every winter and summer
漂流到下個海港
Drifting to the next port
翅膀代替了雙槳
Wings replace oars
你被我寫在青春年華
You are written in my youthful years
翻山越嶺到海角天涯
Over mountains and seas to the ends of the earth
想念著你啊
Missing you
在這一分這一秒這一路時光
In this minute, this second, this journey of time
習慣有你在身旁
I'm used to having you by my side
背著夢追尋你的方向
Carrying my dreams to chase your direction
習慣有你在身旁
I'm used to having you by my side
背著夢追尋你的方向
Carrying my dreams to chase your direction





Writer(s): 朱元冰, 潘成


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.