朱敏 - 心如止水 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 朱敏 - 心如止水




心如止水
A Heart Like Water
心如止水
A Heart Like Water
人生是梦如戏书
Life is a dream like a play
六道轮回往生路
The six realms of reincarnation and the path of rebirth
随期生死连续故
In accordance with the cycle of life and death
因果不虚受其禄
Cause and effect are not empty, receive their blessing
一生苦来二老苦
Suffering from hardships, the hardships of parents
三病苦来四死苦
Suffering from illness, the suffering of death
求不得来怨憎苦
Unsatisfied, resentment and hatred
爱别离五取蕴苦 念八苦
Parting from loved ones, the five aggregates of suffering, the eight sufferings
人生自古错谁无
Since ancient times, who has not made mistakes in life
慈悲喜舍修心忤
Cultivate compassion, joy, giving, and renounce
虔诚至心念佛祖
With sincere devotion, I pray to the Buddha
海阔天空任我舞
The vast sky and sea allow me to dance
功名利禄如尘土
Fame and wealth are like dust
喜怒哀乐在世俗
Joy, anger, sorrow, and happiness are in the world
相惜善缘心知足
Cherish the good relationship and be satisfied
心如止水皈佛祖 皈佛祖
A heart like water, return to the Buddha, return to the Buddha
人生是梦如戏书
Life is a dream like a play
六道轮回往生路
The six realms of reincarnation and the path of rebirth
随期生死连续故
In accordance with the cycle of life and death
因果不虚受其禄
Cause and effect are not empty, receive their blessing
一生苦来二老苦
Suffering from hardships, the hardships of parents
三病苦来四死苦
Suffering from illness, the suffering of death
求不得来怨憎苦
Unsatisfied, resentment and hatred
爱别离五取蕴苦 念八苦
Parting from loved ones, the five aggregates of suffering, the eight sufferings
人生自古错谁无
Since ancient times, who has not made mistakes in life
慈悲喜舍修心忤
Cultivate compassion, joy, giving, and renounce
虔诚至心念佛祖
With sincere devotion, I pray to the Buddha
海阔天空任我舞
The vast sky and sea allow me to dance
功名利禄如尘土
Fame and wealth are like dust
喜怒哀乐在世俗
Joy, anger, sorrow, and happiness are in the world
相惜善缘心知足
Cherish the good relationship and be satisfied
心如止水皈佛祖 皈佛祖
A heart like water, return to the Buddha, return to the Buddha
人生自古错谁无
Since ancient times, who has not made mistakes in life
慈悲喜舍修心忤
Cultivate compassion, joy, giving, and renounce
虔诚至心念佛祖
With sincere devotion, I pray to the Buddha
海阔天空任我舞
The vast sky and sea allow me to dance
功名利禄如尘土
Fame and wealth are like dust
喜怒哀乐在世俗
Joy, anger, sorrow, and happiness are in the world
相惜善缘心知足
Cherish the good relationship and be satisfied
心如止水皈佛祖 皈佛祖
A heart like water, return to the Buddha, return to the Buddha






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.