Paroles et traduction 朱晓琳 - 月儿弯弯照九洲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月儿弯弯照九洲
Серп луны озаряет девять земель
月儿弯弯照九洲
Серп
луны
озаряет
девять
земель,
月儿弯弯照九洲
Серп
луны
озаряет
девять
земель,
几家哟欢乐几家愁
В
ком-то
радость,
а
в
ком-то
печаль.
几家高楼品美酒
Кто-то
в
высоких
башнях
пьёт
вино,
几家哟流落在街头
А
кто-то
скитается
на
улице,
лишён
всего.
月儿弯弯照九洲
Серп
луны
озаряет
девять
земель,
几家哟欢乐几家愁
В
ком-то
радость,
а
в
ком-то
печаль.
几家高楼品美酒
Кто-то
в
высоких
башнях
пьёт
вино,
几家流落在呀嘛街头
А
кто-то
скитается
по
улицам,
совсем
один.
我的那心头恨
Боль
в
моём
сердце?
月儿弯弯照九洲
Серп
луны
озаряет
девять
земель,
几家哟欢乐几家愁
В
ком-то
радость,
а
в
ком-то
печаль.
几家高楼饮美酒
Кто-то
в
высоких
башнях
пьёт
вино,
几家流落在呀嘛街头
А
кто-то
скитается
по
улицам,
совсем
один.
我的那心头恨
Боль
в
моём
сердце?
我的那心头恨
Боль
в
моём
сердце?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.