Paroles et traduction 朱晓琳 - 青山红豆
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
告别你的时候感觉更温柔
Bidding
you
farewell,
my
heart
finds
solace
我的人向前走呀心在向后走
My
body
moves
forward,
as
my
heart
trails
behind
我回头再看看你还在村外边
I
look
back
to
see
your
smiling
face
by
the
village
outskirts
你的脸在对我笑
泪往心里流
As
tears
flow,
you
smile
at
me
with
a
heavy
heart
从此有了相思河你就是上游
From
this
parting,
a
river
of
longing
shall
flow,
with
you
at
its
source
从此相思绵绵来我就是下游
And
through
its
depths,
my
love
for
you
shall
forever
course
不知道哪年哪月等到哪一天
I
wonder
when,
in
time's
vast
expanse
我能回到你身边再握你的手
I'll
hold
your
hand,
our
love's
eternal
dance
我依恋青山是因为红豆
My
adoration
for
the
mountains
stems
from
the
scarlet
bean
你的红豆点燃我远方的追求
Its
vivid
hue
ignites
my
flame,
as
I
pursue
my
distant
dream
我留恋今天是相信以后
I
cherish
this
moment,
for
in
it
lies
my
faith
未来的你和我就一定天长地久
That
in
the
future,
our
love
shall
conquer
time
and
space
告别你的时候感觉更温柔
Bidding
you
farewell,
my
heart
finds
solace
我的人向前走呀心在向后走
My
body
moves
forward,
as
my
heart
trails
behind
我回头再看看你还在村外边
I
look
back
to
see
your
smiling
face
by
the
village
outskirts
你的脸在对我笑
泪往心里流
As
tears
flow,
you
smile
at
me
with
a
heavy
heart
从此有了相思河你就是上游
From
this
parting,
a
river
of
longing
shall
flow,
with
you
at
its
source
从此相思绵绵来我就是下游
And
through
its
depths,
my
love
for
you
shall
forever
course
不知道哪年哪月等到哪一天
I
wonder
when,
in
time's
vast
expanse
我能回到你身边再握你的手
I'll
hold
your
hand,
our
love's
eternal
dance
我依恋青山是因为红豆
My
adoration
for
the
mountains
stems
from
the
scarlet
bean
你的红豆点燃我远方的追求
Its
vivid
hue
ignites
my
flame,
as
I
pursue
my
distant
dream
我留恋今天是相信以后
I
cherish
this
moment,
for
in
it
lies
my
faith
未来的你和我就一定天长地久
That
in
the
future,
our
love
shall
conquer
time
and
space
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.