Paroles et traduction 朱紫嬈 - 無心睡眠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忧郁奔向冷的天撞落每点小雨点
Melancholy
runs
into
the
cold
sky,
crashing
onto
every
little
raindrop.
张开口似救生圈实验雨的酸与甜
With
my
mouth
open
like
a
lifebuoy,
I
taste
the
sweet
and
sour
of
the
rain.
卷起心爱的香烟弄着脚底的软垫
I
light
up
my
favorite
cigarette
and
rest
my
feet
on
the
soft
cushion.
酒醉与心碎心碎沟起污烟一片
Drunk
and
heartbroken,
my
broken
heart
fills
the
air
with
dirty
smoke.
哦哦哦哦无心睡眠
Oh,
oh,
oh,
oh,
sleepless
heart
哦哦哦哦脑交战
Oh,
oh,
oh,
oh,
brain
battle,
踏着脚在怀念昨天的你
My
feet
treading,
missing
you
yesterday.
夜是渗着前事全挥不去
The
night
seeps
through
past
events,
they
won't
fade
away.
若是你在明日能得一见
If
I
could
see
you
again
tomorrow,
就让我在怀内重得温暖
Let
me
find
warmth
in
your
embrace.
忧郁奔向冷的天撞落每点小雨点
Melancholy
runs
into
the
cold
sky,
crashing
onto
every
little
raindrop.
张开口似救生圈实验雨的酸与甜
With
my
mouth
open
like
a
lifebuoy,
I
taste
the
sweet
and
sour
of
the
rain.
卷起心爱的香烟弄着脚底的软垫
I
light
up
my
favorite
cigarette
and
rest
my
feet
on
the
soft
cushion.
酒醉与心碎心碎沟起污烟一片
Drunk
and
heartbroken,
my
broken
heart
fills
the
air
with
dirty
smoke.
哦哦哦哦无心睡眠
Oh,
oh,
oh,
oh,
sleepless
heart,
哦哦哦哦脑交战
Oh,
oh,
oh,
oh,
brain
battle,
踏着脚在怀念昨天的你
My
feet
treading,
missing
you
yesterday.
夜是渗着前事全挥不去
The
night
seeps
through
past
events,
they
won't
fade
away.
若是你在明日能得一见
If
I
could
see
you
again
tomorrow,
就让我在怀内重得温暖
Let
me
find
warmth
in
your
embrace.
哦哦哦哦无心睡眠
Oh,
oh,
oh,
oh,
sleepless
heart
哦哦哦哦脑交战
Oh,
oh,
oh,
oh,
brain
battle,
踏着脚在怀念昨天的你
My
feet
treading,
missing
you
yesterday.
夜是渗着前事全挥不去
The
night
seeps
through
past
events,
they
won't
fade
away.
若是你在明日能得一见
If
I
could
see
you
again
tomorrow,
就让我在怀内重得温暖
Let
me
find
warmth
in
your
embrace.
忧郁奔向冷的天活在我的心里边
Melancholy
runs
into
the
cold
sky,
living
in
my
heart.
始终只有你方可令逝去的心再甜
In
the
end,
only
you
can
make
my
lost
heart
sweet
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
無心睡眠
date de sortie
08-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.