朱紫嬈 - 目擊者 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 朱紫嬈 - 目擊者




目擊者
Witness
聽說
I heard you say
演唱:魏如昀
Singer: Wei Ruyu
看過最美的風景 看過最亮的星星
I've seen the most beautiful scenery Seen the brightest stars
看過最長的電影 因為有你不必遠行
Watched the longest movie Because with you, I don't have to go far
聽說海豚的聲音 聽說海水的潮汐
I heard the sound of dolphins I heard the tides of the sea
聽說天籟的聲音 而我卻最想聽
I heard the sound of nature But what I want to hear the most is
如果我能有一次耳聽 我想學的第一句話是愛你
If I could hear once, the first sentence I want to learn is I love you
我一直都很安靜 愛卻不能停
I've always been quiet But I can't stop loving you
是不是要說才算堅定 如果我只能有一次耳聽
Do I have to say it to be firm? If I could only hear once
我想學的一句話是我愛你 我一直都很小心
The sentence I want to learn is I love you I've always been careful
只怕來不及 在你轉身之前說愛你
I'm just afraid it'll be too late to say I love you before you turn around
看過最美的風景 看過最亮的星星
I've seen the most beautiful scenery Seen the brightest stars
看過最長的電影 因為有你不必遠行
Watched the longest movie Because with you, I don't have to go far
聽說海豚的聲音 聽說海水的潮汐
I heard the sound of dolphins I heard the tides of the sea
聽說天籟的聲音 而我卻最想聽
I heard the sound of nature But what I want to hear the most is
如果我能有一次耳聽 我想學的第一句話是愛你
If I could hear once, the first sentence I want to learn is I love you
我一直都很安靜 愛卻不能停
I've always been quiet But I can't stop loving you
是不是要說才算堅定 如果我只能有一次耳聽
Do I have to say it to be firm? If I could only hear once
我想學的一句話是我愛你 我一直都很小心
The sentence I want to learn is I love you I've always been careful
只怕來不及 在你轉身之前說愛你
I'm just afraid it'll be too late to say I love you before you turn around
如果我能有一次耳聽 我想學的第一句話是愛你
If I could hear once, the first sentence I want to learn is I love you
我一直都很安靜 愛卻不能停
I've always been quiet But I can't stop loving you
是不是要說才算堅定 如果我只能有一次耳聽
Do I have to say it to be firm? If I could only hear once
我想學的一句話是我愛你 我一直都很小心
The sentence I want to learn is I love you I've always been careful
只怕來不及 在你轉身之前說愛你
I'm just afraid it'll be too late to say I love you before you turn around





Writer(s): Shu Cui, Walter Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.