Paroles et traduction 杉田二郎 - Otoko Doushi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
俺もおまえも
世間の隅に
We,
both
you
and
I
on
the
edge
of
society,
風に吹かれた
枯れ落葉
Scattered
withered
leaves
blown
by
the
wind,
よせよよしなよ
男なら
Don't
worry,
dear,
if
you're
a
man,
過ぎたむかしの
愚痴ばなし
Let's
forget
the
foolish
tales
of
the
past,
飲もうぜ今夜は
男どうしで
Let's
get
drunk
tonight,
just
us
men,
飲もうじゃないか
Let's
drink,
shall
we?
馴染み屋台に
背中を並べ
Sitting
back
to
back
at
our
favorite
food
stall,
グイと飲みほす
コップ酒
We
guzzle
down
some
sake
from
a
cup,
弱音はくなよ
らしくない
Don't
show
weakness,
it's
not
like
you,
耐えて男の
華が咲く
Endure,
and
one
day
you'll
blossom
as
a
man,
飲もうぜ今夜は
男どうしで
Let's
get
drunk
tonight,
just
us
men,
飲もうじゃないか
Let's
drink,
shall
we?
露地の雨さえ
今夜はなぜか
Even
the
rain
in
the
alley
tonight
for
some
reason,
やけにしんみり
降りやがる
Seems
to
be
unusually
sentimental,
starting
to
fall,
涙みせるな
意気地なし
Don't
show
your
tears,
you
coward,
今日がだめなら
明日がある
If
today's
no
good,
there's
always
tomorrow,
飲もうぜ今夜は
男どうしで
Let's
get
drunk
tonight,
just
us
men,
飲もうじゃないか
Let's
drink,
shall
we?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osamu Kitayama, Jiro Sugita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.